期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
艾德沃滋的英译本《啸旨》及其啸史观念
1
作者 范子烨 《铜仁学院学报》 2021年第4期56-76,共21页
《啸旨》是我国唐代的一部记载啸术的专书。20世纪上半叶,《啸旨》同时开始进入中西方学者的视野,具有现代意义的《啸旨》以及长啸研究由此拉开序幕。1938年,英国学者艾德沃滋在其书中著录了《啸旨》,1957年,她又将《啸旨》译成英文发... 《啸旨》是我国唐代的一部记载啸术的专书。20世纪上半叶,《啸旨》同时开始进入中西方学者的视野,具有现代意义的《啸旨》以及长啸研究由此拉开序幕。1938年,英国学者艾德沃滋在其书中著录了《啸旨》,1957年,她又将《啸旨》译成英文发表。对于《啸旨》的研究,艾德沃滋持续了二十年,其研究结论与相关阐释充分反映了她的啸史观念。在1937年前后,艾德沃滋主要把啸视为特殊的吟诗技巧。至1957年,她对啸的理解和解释从“吟诗说”转为“口哨说”。她对于《啸旨》的讨论和对啸的阐发不仅颇具文化之卓识,而且富有学术之力量。事实正如艾德沃滋预言之所期,长啸仍在人间,那就是北方游牧民族的呼麦艺术。而作为一部具有特殊价值的“旷世奇书”,《啸旨》是中国的,也是世界的。而在艾德沃滋的引领下,《啸旨》这部秘笈得以“西游”,东方古国神秘的长啸艺术由此被传播到西方,这也堪称为现代学术史的一个小小的奇迹。 展开更多
关键词 《啸旨》 艾德沃滋 啸史观念 吟诗说 口哨说 呼麦艺术
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部