期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
苏杭导游词翻译中所体现的意境浅析
1
作者
李琳
《陕西职业技术学院学报》
2011年第1期34-35,39,共3页
意境是中国抒情理论中一个重要美学范畴及文学理论范畴。苏杭导游词翻译中意境的分析,使我们加深了到导游工作者对于导游词翻译中中西方文化差异的理解。苏杭导游词翻译中所体现的意境分直接抒情和间接抒情两种方式:直接抒情方式就是指...
意境是中国抒情理论中一个重要美学范畴及文学理论范畴。苏杭导游词翻译中意境的分析,使我们加深了到导游工作者对于导游词翻译中中西方文化差异的理解。苏杭导游词翻译中所体现的意境分直接抒情和间接抒情两种方式:直接抒情方式就是指是指在文本创作中作家通过语言直接表述自己的情感;间接抒情即文本语言不直接表述或呈现作家的情感,所有思想情感都被巧妙地隐藏于描写现象之中,做到借景抒情,托物言志。
展开更多
关键词
意境
苏杭导游词
浅析
原文传递
题名
苏杭导游词翻译中所体现的意境浅析
1
作者
李琳
机构
中国矿业大学外文学院
出处
《陕西职业技术学院学报》
2011年第1期34-35,39,共3页
文摘
意境是中国抒情理论中一个重要美学范畴及文学理论范畴。苏杭导游词翻译中意境的分析,使我们加深了到导游工作者对于导游词翻译中中西方文化差异的理解。苏杭导游词翻译中所体现的意境分直接抒情和间接抒情两种方式:直接抒情方式就是指是指在文本创作中作家通过语言直接表述自己的情感;间接抒情即文本语言不直接表述或呈现作家的情感,所有思想情感都被巧妙地隐藏于描写现象之中,做到借景抒情,托物言志。
关键词
意境
苏杭导游词
浅析
Keywords
artistic conception
the guide words of Suzhou and Hangzhou
analysis
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
苏杭导游词翻译中所体现的意境浅析
李琳
《陕西职业技术学院学报》
2011
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部