-
题名谈谐音寓义在英文商标词汉译中的运用
被引量:2
- 1
-
-
作者
黄兵
-
机构
湖北民族学院外国语学院
-
出处
《宁夏大学学报(人文社会科学版)》
CSSCI
2009年第6期237-239,共3页
-
文摘
谐音寓义法是一种极其灵活而又富有创造性的翻译方法,广泛运用于商标词的翻译。利用谐音寓义汉译英文商标词时,译名在语音上力求与原商标词发音相近,并保留其音韵美;在语义上,译名结合汉语语言文化的特点,迎合了中国大众的文化审美心理和消费心理,在突出商品信息功能的同时,创设美好的意境,从而达到音到意随,吸引消费者的目的。
-
关键词
谐音双关法
英文商标词
翻译
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
-
-
题名商标词音形意在商标意象中的作用初探
- 2
-
-
作者
刘洋
-
机构
贵州工业大学外语系
-
出处
《贵州工业大学学报(社会科学版)》
2001年第2期61-64,共4页
-
文摘
英文商标词之所以能够传达该商品的功能性意义和引发心理象征意义,商标意象起了极其重要的作用。研究商标词的意象,对于指导国内企业商品的英语命名,提高我们有效使用语言能力,具有十分重要的意义。
-
关键词
英文商标词
商标意象
语言意象
语音
词义
词形
-
分类号
H313
[语言文字—英语]
-