期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
英汉叠词的构建形式与修辞手段
被引量:
4
1
作者
陈文涛
张金玉
《广东外语外贸大学学报》
2014年第5期58-61,共4页
重叠是英汉语言中都存在的一种语言现象。本文对英汉叠词的构建形式和修辞手段进行了较系统、全面的研究。通过比较分析归纳了英汉叠词的三种构建形式和八类修辞手段。对比英汉叠词的构建形式和深层分析它们的修辞手段,必将对英汉语言...
重叠是英汉语言中都存在的一种语言现象。本文对英汉叠词的构建形式和修辞手段进行了较系统、全面的研究。通过比较分析归纳了英汉叠词的三种构建形式和八类修辞手段。对比英汉叠词的构建形式和深层分析它们的修辞手段,必将对英汉语言的翻译、跨文化语言交际和外语教学产生重要价值。
展开更多
关键词
英汉叠词
构建形式
修辞手段
比较
下载PDF
职称材料
英汉叠词和叠词词组探究
被引量:
7
2
作者
何建乐
《宁波大学学报(教育科学版)》
2003年第5期107-110,共4页
英语和汉语都有使用重叠和重叠词的习惯。通对过两种语言的特点、用法进行比较 ,从而对两者在构词、修辞等方面的相同之处和不同之处进行了较为详细的分析和总结。
关键词
英汉叠词
叠词
词组
英汉
翻译
比较
下载PDF
职称材料
题名
英汉叠词的构建形式与修辞手段
被引量:
4
1
作者
陈文涛
张金玉
机构
浙江越秀外国语学院
出处
《广东外语外贸大学学报》
2014年第5期58-61,共4页
基金
浙江省2014年高等教育课堂教学改革项目"‘高级英语’课堂教学中嵌入学生人文素质培养的教学改革实践研究"成果之一
文摘
重叠是英汉语言中都存在的一种语言现象。本文对英汉叠词的构建形式和修辞手段进行了较系统、全面的研究。通过比较分析归纳了英汉叠词的三种构建形式和八类修辞手段。对比英汉叠词的构建形式和深层分析它们的修辞手段,必将对英汉语言的翻译、跨文化语言交际和外语教学产生重要价值。
关键词
英汉叠词
构建形式
修辞手段
比较
Keywords
reduplicative words
construction forms
rhetorical figures
comparison
分类号
H030 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
英汉叠词和叠词词组探究
被引量:
7
2
作者
何建乐
机构
绍兴越秀外国语学院
出处
《宁波大学学报(教育科学版)》
2003年第5期107-110,共4页
文摘
英语和汉语都有使用重叠和重叠词的习惯。通对过两种语言的特点、用法进行比较 ,从而对两者在构词、修辞等方面的相同之处和不同之处进行了较为详细的分析和总结。
关键词
英汉叠词
叠词
词组
英汉
翻译
比较
分类号
H315 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
英汉叠词的构建形式与修辞手段
陈文涛
张金玉
《广东外语外贸大学学报》
2014
4
下载PDF
职称材料
2
英汉叠词和叠词词组探究
何建乐
《宁波大学学报(教育科学版)》
2003
7
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部