期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
大学校园里的英汉双语夹杂语言现象调查
1
作者
蒋琴
田莉
《重庆教育学院学报》
2011年第2期19-21,共3页
英语的全球化,在中国造成了一种独特的语言现象—语码混用。英汉双语夹杂是"语码混用"现象的一种,指的是在汉语运用中夹杂英语的现象。本文从动机和态度方面,分析、探讨这一语言现象。
关键词
英汉夹杂
动机
态度
下载PDF
职称材料
外来词的翻译与内部形式化
被引量:
13
2
作者
黎昌抱
《四川外语学院学报》
2000年第4期82-85,共4页
借用外来词语是一种语言与异质文化交往时不可避免的普遍现象。汉语主要通过音译、意译、音意译结合和英汉夹杂等四种方式向英语借用词语。由这些方式借入的外来词的内部形式分别表现为 :内部形式的消失和附会 ;内部形式的移植 ;内部形...
借用外来词语是一种语言与异质文化交往时不可避免的普遍现象。汉语主要通过音译、意译、音意译结合和英汉夹杂等四种方式向英语借用词语。由这些方式借入的外来词的内部形式分别表现为 :内部形式的消失和附会 ;内部形式的移植 ;内部形式的残存和羡余 ;内部形式的残存、羡余和消失。
展开更多
关键词
外来词
翻译学
内部形式化
音译
语法结构
语义结构
汉语
意译
音意译结合
英汉夹杂
下载PDF
职称材料
题名
大学校园里的英汉双语夹杂语言现象调查
1
作者
蒋琴
田莉
机构
湘潭大学外国语学院
出处
《重庆教育学院学报》
2011年第2期19-21,共3页
文摘
英语的全球化,在中国造成了一种独特的语言现象—语码混用。英汉双语夹杂是"语码混用"现象的一种,指的是在汉语运用中夹杂英语的现象。本文从动机和态度方面,分析、探讨这一语言现象。
关键词
英汉夹杂
动机
态度
Keywords
English/Chinese code-mixing
motivation
attitude
分类号
TG142.15 [金属学及工艺—金属材料]
下载PDF
职称材料
题名
外来词的翻译与内部形式化
被引量:
13
2
作者
黎昌抱
机构
台州师范专科学校外语系
出处
《四川外语学院学报》
2000年第4期82-85,共4页
文摘
借用外来词语是一种语言与异质文化交往时不可避免的普遍现象。汉语主要通过音译、意译、音意译结合和英汉夹杂等四种方式向英语借用词语。由这些方式借入的外来词的内部形式分别表现为 :内部形式的消失和附会 ;内部形式的移植 ;内部形式的残存和羡余 ;内部形式的残存、羡余和消失。
关键词
外来词
翻译学
内部形式化
音译
语法结构
语义结构
汉语
意译
音意译结合
英汉夹杂
Keywords
loan word
E C translation
inner form
分类号
H159 [语言文字—汉语]
H136.5 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
大学校园里的英汉双语夹杂语言现象调查
蒋琴
田莉
《重庆教育学院学报》
2011
0
下载PDF
职称材料
2
外来词的翻译与内部形式化
黎昌抱
《四川外语学院学报》
2000
13
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部