期刊文献+
共找到26篇文章
< 1 2 >
每页显示 20 50 100
英汉对比分析与英语有效句子的写作 被引量:5
1
作者 陈文革 《厦门理工学院学报》 2005年第4期100-103,共4页
从英语有效句子的两个要素即统一性、强调性出发,结合大学英语教学实践,分析了大学英语写作中由于缺乏对英汉两种语言文化的系统地了解而产生的一些弊病,认为要使学生有效地避免中式英语,写出纯正地道的英语句子,有必要在教学中比较系... 从英语有效句子的两个要素即统一性、强调性出发,结合大学英语教学实践,分析了大学英语写作中由于缺乏对英汉两种语言文化的系统地了解而产生的一些弊病,认为要使学生有效地避免中式英语,写出纯正地道的英语句子,有必要在教学中比较系统地、适当地给他们介绍英汉两种语言文化的差异。 展开更多
关键词 有效句子要素 英汉对比分析 中式英语 地道英语
下载PDF
大学英语写作教学中的英汉对比分析 被引量:2
2
作者 刘千凤 《河南科技学院学报》 2009年第1期163-165,共3页
英汉对比分析对于大学英语教学具有重要的指导意义,尤其在提高学生的英语写作水平方面具有明显的效果。本文通过对英汉两种语言在词法、句法以及篇章差异方面的分析,可以帮助学生深入了解这两种语言文化和英语写作的规律,提高其写作水平。
关键词 英汉对比分析 英语写作 词法 句法 篇章
下载PDF
英汉对比分析在大学英语写作中的应用——以句法层面为例 被引量:1
3
作者 骆萍 《重庆与世界(学术版)》 2014年第9期74-77,共4页
大学英语写作中句法层面的错误现象比较严重,而组成语法正确、表达地道的句子是构成完整语篇的重要因素。为培养学生英汉对比意识,本文对英汉语句法层面上的差异进行了对比分析,并以学生的错误习作为例进行评析,以期提高学生英语写作能力。
关键词 英汉对比分析 英语写作 句子结构 母语“负迁移”
下载PDF
英汉对比分析法与翻译教学 被引量:1
4
作者 田晓娟 《科教文汇》 2013年第25期130-131,共2页
本文阐述了英汉对比分析法在翻译教学中的重要性,并从词语和句子两个层面对比分析了英汉语言的主要特征和差异,希望能够促进学生翻译技巧的学习和使用。
关键词 英汉对比分析 翻译教学 翻译技巧
下载PDF
英汉对比分析法与大学英语写作教学
5
作者 田晓娟 《科教导刊》 2013年第26期150-150,229,共2页
写作是大学英语学习和教学的难点。本文从英汉对比分析的角度出发,从词汇、句法、篇章三个层面分析了英汉差异造成的写作错误,并提出将英汉对比分析法应用于写作教学有利于学生克服汉语负迁移,提高写作水平。
关键词 英汉对比分析 写作教学 负迁移
下载PDF
大学英语教学中英汉对比分析应用现状调查与分析 被引量:1
6
作者 刘泽林 燕波 《淮北师范大学学报(哲学社会科学版)》 2015年第1期153-156,共4页
以1800名师生为研究对象,对我国英语教学中英汉对比分析应用现状进行调查与分析,并得出结论和启示:教学者在努力加强中国语言文化修养的同时,应努力做到语言自觉、文化自觉,并使之成为一种常态;将传统的英汉对比分析被动式教学,转化成... 以1800名师生为研究对象,对我国英语教学中英汉对比分析应用现状进行调查与分析,并得出结论和启示:教学者在努力加强中国语言文化修养的同时,应努力做到语言自觉、文化自觉,并使之成为一种常态;将传统的英汉对比分析被动式教学,转化成以学习者学习需求为导向的互动教学,从而建立教学目标与目标受众的强固关系,让英语知识成为学习者持续学习的对象。 展开更多
关键词 英汉对比分析 英语教学 调查与分析
下载PDF
英汉对比分析在大学英语写作教学中的应用研究 被引量:1
7
作者 魏德 《疯狂英语(理论版)》 2018年第1期63-64,67,共3页
根据对比分析及语言迁移理论,利用对比分析教学法,本文研究把英汉对比作为基础的大学英语写作教学,以及如何提高学生的写作能力。通过前测、后测数据分析英汉对比分析教学法对学生英语写作能力的影响,数据表明,通过使用对比分析的教学... 根据对比分析及语言迁移理论,利用对比分析教学法,本文研究把英汉对比作为基础的大学英语写作教学,以及如何提高学生的写作能力。通过前测、后测数据分析英汉对比分析教学法对学生英语写作能力的影响,数据表明,通过使用对比分析的教学方式不仅可以在一定程度上增强学生的写作能力,而且对学生写作成绩的提高起到一定的促进作用。由此可见,对比分析理论在写作教学中发挥了重要的作用。 展开更多
关键词 英汉对比分析 写作教学 语言迁移
下载PDF
英汉对比分析与语言迁移现象关系对语言行为的指导作用研究
8
作者 袁艺 丁礼明 《文教资料》 2011年第30期35-38,共4页
大学英语专业的学生在语言习得过程中频繁出现语法错误,这充分说明中国学生在语言迁移过程中不能游刃有余地转换英语和汉语两种语言。从而实现完全或部分对等。本文在分析这种现象的基础上,从英汉两种语言的对比分析中发现语言迁移现... 大学英语专业的学生在语言习得过程中频繁出现语法错误,这充分说明中国学生在语言迁移过程中不能游刃有余地转换英语和汉语两种语言。从而实现完全或部分对等。本文在分析这种现象的基础上,从英汉两种语言的对比分析中发现语言迁移现象发生的原因和问题解决的方法。 展开更多
关键词 语言习得 语言转移 英汉对比分析
下载PDF
英汉对比分析在初中英语教学中的作用
9
作者 蔡娟 《中学教学参考》 2014年第9期41-41,共1页
初中阶段的英语学习不仅能为学生日后的英语学习打下坚实的基础,而且还奠定了学生的英语学习兴趣。因此,如何打好英语学习的基础,培养学生的英语学习兴趣在初中阶段就尤为重要。
关键词 初中英语教学 英汉对比分析 英语学习兴趣 初中阶段 学生
下载PDF
从英汉对比分析的角度剖析高职学生汉译英句子翻译常见问题
10
作者 李丹 《教师》 2015年第2期32-33,共2页
近年来,英汉对比分析在宏微观上已经取得丰硕成果,为其在英语教学中的运用提供了夯实的理论基础。句型方面,英汉语句型迥异,英语中被动句、无灵主语句较汉语用得更广泛;词汇方面,英语作为综合语,词形变化多,介词数量多,使用频... 近年来,英汉对比分析在宏微观上已经取得丰硕成果,为其在英语教学中的运用提供了夯实的理论基础。句型方面,英汉语句型迥异,英语中被动句、无灵主语句较汉语用得更广泛;词汇方面,英语作为综合语,词形变化多,介词数量多,使用频繁,汉语表达多偏好“同义反复”。这些英汉差异常常导致高职学生在汉译英句子翻译中频频出错,在教学中及时有效地增加英汉对比分析的知识将有助于学生注意到英汉差异,避免出错,翻译出更符合英文表达的句子。 展开更多
关键词 英汉对比分析 汉译英 翻译
下载PDF
英汉对比视角下的大学英语翻译教学效果分析 被引量:2
11
作者 牛宝华 昴湛 《疯狂英语(理论版)》 2017年第3期145-147,共3页
用对比语言学的理论和方法来指导非英语专业翻译课程教学研究的关键是将对比语言学方法论与非英语专业翻译教学有效地结合起来,从而提高学生的翻译水平。本文通过对"实验班"116位学生的问卷调查分析,证明在非英语专业翻译教... 用对比语言学的理论和方法来指导非英语专业翻译课程教学研究的关键是将对比语言学方法论与非英语专业翻译教学有效地结合起来,从而提高学生的翻译水平。本文通过对"实验班"116位学生的问卷调查分析,证明在非英语专业翻译教学中对英汉语言文化特征进行对比分析并辅以相关翻译练习来提高学生的翻译水平和英语综合运用能力乃至文化素养都是有效可行的。 展开更多
关键词 英汉对比分析 大学英语 翻译教学
下载PDF
基于英汉语言对比分析的大学英语写作能力培养
12
作者 王萌 《鞍山师范学院学报》 2015年第3期53-55,共3页
本文主要探讨英汉语言对比分析对大学英语写作的促进作用,英汉语言在词汇层面、句法层面、篇章层面、思维层面、文化层面存在的差异,并阐释了提高大学生英语写作能力的培养模式。
关键词 英汉对比分析 大学英语写作 促进作用
下载PDF
英汉对比分析在大学英语写作教学中的运用
13
作者 杨丽华 《高考》 2018年第35期18-18,共1页
本文针对大学英语写作教学中的英汉对比教学方法进行研究,将语言迁移理论与对比分析方法作为基础,实现我国大学生写作能力的提高。针对目前我国大学生的英语写作能力,以数据分析英汉对比方式,分析影响我国大学生英语写作能力的主要原因... 本文针对大学英语写作教学中的英汉对比教学方法进行研究,将语言迁移理论与对比分析方法作为基础,实现我国大学生写作能力的提高。针对目前我国大学生的英语写作能力,以数据分析英汉对比方式,分析影响我国大学生英语写作能力的主要原因,并予以解决,此类对比分析方法能够较大程度上强化我国大学生的英语写作能力,为其今后的发展奠定基础。 展开更多
关键词 写作能力 英汉对比分析 学生
原文传递
英汉句法对比分析对大学英语写作教学的启示
14
作者 刘哲 李雪杰 《山西农业大学学报(社会科学版)》 2012年第12期1277-1280,共4页
英语写作是大学生必须要掌握的一项重要语言技能,但是英语写作能力的提高却是大学英语写作教学以及学生英语学习中的一大难点。在大学英语写作教学中,加强英汉句法对比分析,能帮助学生克服母语干扰,培养学生对英汉语言的差异意识,提高... 英语写作是大学生必须要掌握的一项重要语言技能,但是英语写作能力的提高却是大学英语写作教学以及学生英语学习中的一大难点。在大学英语写作教学中,加强英汉句法对比分析,能帮助学生克服母语干扰,培养学生对英汉语言的差异意识,提高英语写作水平。基于英汉句法差异上的比较,来探讨英汉句法对比分析对大学英语写作教学的几点启示。 展开更多
关键词 英汉句法对比分析 大学英语写作 教学启示
下载PDF
从英汉词汇对比分析角度看翻译中的文化因素——以林译《黑奴吁天录》为例 被引量:1
15
作者 朱天虹 《湖北函授大学学报》 2016年第2期168-170,共3页
林纾,作为中国晚清著名的作家和翻译家,是中国译介西方文学作品的第一人,在当时社会受到人们的普遍欢迎。虽然林纾不懂外语,他和魏易及其他翻译者合作,通过倾听口述者的口译,林纾翻译的作品多达180部。他与众不同的翻译风格为他在中国... 林纾,作为中国晚清著名的作家和翻译家,是中国译介西方文学作品的第一人,在当时社会受到人们的普遍欢迎。虽然林纾不懂外语,他和魏易及其他翻译者合作,通过倾听口述者的口译,林纾翻译的作品多达180部。他与众不同的翻译风格为他在中国文学史上赢得了独特的地位,他的作品也大受赞赏。林译《黑奴吁天录》,即斯托夫人所作的《黑奴吁天录》,是其最为著名的一部作品。众所周知,英汉是两种截然不同的语言,各自包含不同的文化因素。而词汇是语言中最基本的单位,内含着大量的文化信息。本文从英汉词汇对比角度来探讨翻译中的文化因素对林译《黑奴吁天录》的影响,以便研究在英汉翻译中,如何做到既有利于中西方文化思想交流,又巩固和弘扬本民族优秀文化。 展开更多
关键词 林纾 《黑奴吁天录》 文化因素 英汉词汇对比分析
下载PDF
广告标语隐喻的英汉对比研究 被引量:5
16
作者 李兴忠 《辽宁工业大学学报(社会科学版)》 2015年第5期69-71,共3页
广告标语是广告语言中一定时期内相对固定的宣传口号。英汉广告标语中的隐喻既存在共性,也存在个性。共性特征主要表现有:都使用语音隐喻;始源域多为"人"或"人生",即人的特征投射到产品属性,突出产品性能与人的属... 广告标语是广告语言中一定时期内相对固定的宣传口号。英汉广告标语中的隐喻既存在共性,也存在个性。共性特征主要表现有:都使用语音隐喻;始源域多为"人"或"人生",即人的特征投射到产品属性,突出产品性能与人的属性的融合;目标域多为产品的主要功能或属性。个性特征主要表现为:汉语广告标语中的语音隐喻使用明显多于英语。 展开更多
关键词 广告标语 隐喻 英汉对比分析
下载PDF
英汉诗歌中的隐喻对比研究
17
作者 黄勇 《重庆电子工程职业学院学报》 2014年第4期85-89,共5页
诗歌堪称隐喻的宝库,在英语诗歌和汉语诗歌中都存在大量的隐喻。由于英汉两种语言分属不同语系,中西方文化迥异、社会风俗各异、语言风格不同等诸多因素,英汉诗歌中的隐喻具有各自鲜明的特征。通过列举、剖析英汉诗歌中的隐喻现象,本文... 诗歌堪称隐喻的宝库,在英语诗歌和汉语诗歌中都存在大量的隐喻。由于英汉两种语言分属不同语系,中西方文化迥异、社会风俗各异、语言风格不同等诸多因素,英汉诗歌中的隐喻具有各自鲜明的特征。通过列举、剖析英汉诗歌中的隐喻现象,本文对英汉诗歌中的隐喻现象进行了比较,并分别分析了英语诗歌中隐喻的取向特点和汉语诗歌中的隐喻特征。 展开更多
关键词 英汉对比分析 诗歌隐喻 取向特点 隐喻特征
下载PDF
基于对比分析基础上的“英语意识培养”在写作教材中的凸现——对写作教材编写模式的新思考
18
作者 徐岚 《四川教育学院学报》 2008年第1期79-82,共4页
在英语写作训练中,如何培养学生的应用能力,用正确、地道、纯正的英语表达自己的思想是一个刻不容缓的问题。要做到这一点,必须在写作训练中培养"英语意识"。英汉对比无疑可以从反面加强一个学生的"英语意识"。而... 在英语写作训练中,如何培养学生的应用能力,用正确、地道、纯正的英语表达自己的思想是一个刻不容缓的问题。要做到这一点,必须在写作训练中培养"英语意识"。英汉对比无疑可以从反面加强一个学生的"英语意识"。而英汉对比恰恰是当今写作教材编写中欠缺的一个部分。文章着重论述了基于英汉对比分析基础上的"英语意识培养"在写作教材中的重要性,并且尝试着提出了基于这一指导思想下的英语写作教材编写的提纲。 展开更多
关键词 英语意识 英汉对比分析 写作教材
下载PDF
构式语法下的英汉被动句语义功能初探
19
作者 黄学强 刘士祥 《湖北经济学院学报(人文科学版)》 2010年第1期144-145,共2页
构武语法中有关构式的研究为构式功能的跨语言对比提供了可能和理论基础。通过对英汉被动构武的功能研究,不仅能够加深对英汉被动构武的认识和理解,而且还能够丰富构式语法中有关构武功能的对比研究,为阐述荚汉被动结构的共性特征做... 构武语法中有关构式的研究为构式功能的跨语言对比提供了可能和理论基础。通过对英汉被动构武的功能研究,不仅能够加深对英汉被动构武的认识和理解,而且还能够丰富构式语法中有关构武功能的对比研究,为阐述荚汉被动结构的共性特征做出有益的尝试。 展开更多
关键词 构式语法英汉被动句语义功能对比分析
下载PDF
英汉双宾句对比研究
20
作者 欧阳珊 《中国科教创新导刊》 2009年第1期83-83,共1页
本文首先对英汉语的双宾句结构、特点进行分析,基于这些特征,本文并结合实际的例子对英汉双宾句的异同进行对比研究,并将此句型按动词的特点分为典型双宾句、非典型双宾句和伪双宾句,并分别对三者特点进行了进一步的阐述.
关键词 英汉双宾句对比分析 典型双宾句 非典型双宾句 伪双宾句
下载PDF
上一页 1 2 下一页 到第
使用帮助 返回顶部