期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
浅谈英汉广告习语的文化语境与翻译
被引量:
2
1
作者
俞碧芳
《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》
2008年第1期138-140,共3页
英汉广告习语具有强烈的文化特征,习语翻译要处理好语言和语境的矛盾,不仅要译出原语习语的形象、喻义,还要译出其民族特色和地域色彩。因此,英汉广告习语互译时,可以运用仿译、替代和释义等方法。
关键词
英汉广告习语
文化语境
翻译
下载PDF
职称材料
题名
浅谈英汉广告习语的文化语境与翻译
被引量:
2
1
作者
俞碧芳
机构
福建师范大学福清分校外语系
出处
《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》
2008年第1期138-140,共3页
文摘
英汉广告习语具有强烈的文化特征,习语翻译要处理好语言和语境的矛盾,不仅要译出原语习语的形象、喻义,还要译出其民族特色和地域色彩。因此,英汉广告习语互译时,可以运用仿译、替代和释义等方法。
关键词
英汉广告习语
文化语境
翻译
Keywords
English and Chinese idioms for advertisement
euhural context
translation
分类号
H315 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
浅谈英汉广告习语的文化语境与翻译
俞碧芳
《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》
2008
2
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部