期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
7
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
原型范畴理论与英汉构词对比
被引量:
89
1
作者
王寅
李弘
《四川外语学院学报》
2003年第3期135-140,共6页
原型范畴理论是认知语言学中的主要内容之一,对亚里士多德2000多年前的经典范畴理论作出了一系列的批判。英汉构词的差异性显示,笔者发现汉语常用"属加种差"的义类构词法,主要就是运用了表示基本范畴层次的概念来构词,这就使...
原型范畴理论是认知语言学中的主要内容之一,对亚里士多德2000多年前的经典范畴理论作出了一系列的批判。英汉构词的差异性显示,笔者发现汉语常用"属加种差"的义类构词法,主要就是运用了表示基本范畴层次的概念来构词,这就使得汉语词具有明显的义类范畴标记,而英语构词缺乏这一明显特征,这也是英汉两民族对基本层次概念在构词功能上的认识差异所致。
展开更多
关键词
认知语言学
原型范畴理论
基本范畴层次
英汉构词对比
下载PDF
职称材料
英汉构词法比较
被引量:
5
2
作者
陈芳
《郧阳师范高等专科学校学报》
2007年第4期129-131,共3页
英语和汉语作为世界上两种重要的语言,在词的构成方面有许多共同点,同时也有各自比较独特的构成方式。通过大量的语言实例,分析英汉词语来源,比较归纳出英汉构词法的异同,对扩充词汇量、理解词汇、进行英汉语言研究、创造新译词以及进...
英语和汉语作为世界上两种重要的语言,在词的构成方面有许多共同点,同时也有各自比较独特的构成方式。通过大量的语言实例,分析英汉词语来源,比较归纳出英汉构词法的异同,对扩充词汇量、理解词汇、进行英汉语言研究、创造新译词以及进行英汉翻译都有一定帮助。
展开更多
关键词
词
英汉
构词
法
比较
下载PDF
职称材料
浅论英汉构词比较
3
作者
赵凛
《海外英语》
2011年第12X期352-353,共2页
英语和汉语作为世界上两种重要的语言,在词的构成方面有许多共同点,同时也有各自比较独特的构成方式。通过大量的语言实例分析英汉词语来源,比较和归纳出英汉构词法的异同,对扩充词汇量、理解词意、进行英汉语言研究、创造新译词以及进...
英语和汉语作为世界上两种重要的语言,在词的构成方面有许多共同点,同时也有各自比较独特的构成方式。通过大量的语言实例分析英汉词语来源,比较和归纳出英汉构词法的异同,对扩充词汇量、理解词意、进行英汉语言研究、创造新译词以及进行英汉翻译都有一定帮助。
展开更多
关键词
词
英汉
构词
法
比较
下载PDF
职称材料
基于原型范畴理论的英汉构词研究
被引量:
1
4
作者
黄俊利
《湖北广播电视大学学报》
2011年第3期96-97,共2页
英汉两语言的基本词汇大致相同,但也存在差异,从原型范畴理论的角度来对比英汉构词的异同具有很重要的意义。此研究首先简要回顾原型范畴理论的形成发展,归纳了原型范畴理论的特点——基本范畴、家族相似性、模糊边界等,然后通过列举英...
英汉两语言的基本词汇大致相同,但也存在差异,从原型范畴理论的角度来对比英汉构词的异同具有很重要的意义。此研究首先简要回顾原型范畴理论的形成发展,归纳了原型范畴理论的特点——基本范畴、家族相似性、模糊边界等,然后通过列举英语和汉语中的词汇实例从原型范畴理论的某些特点出发对比英汉构词的异同,最后得出汉语更注重词语的意念范畴,而英语则更注重突出词的词性范畴。
展开更多
关键词
原型范畴理论
基本范畴
英汉
构词
下载PDF
职称材料
英汉复合词构词的隐喻类型及认知理据
被引量:
1
5
作者
戴玉珊
《淮南职业技术学院学报》
2009年第3期93-97,共5页
从复合词构词隐喻的角度,分析了英汉复合词构词的隐喻类型,并指出了复合词构词隐喻在英语和汉语的共性和个性及其中的动因,研究发现,复合词构词隐喻不仅是一种构词方式,更是一种思维方式,不仅表达了一种客观现象,也反映了人们对世界的...
从复合词构词隐喻的角度,分析了英汉复合词构词的隐喻类型,并指出了复合词构词隐喻在英语和汉语的共性和个性及其中的动因,研究发现,复合词构词隐喻不仅是一种构词方式,更是一种思维方式,不仅表达了一种客观现象,也反映了人们对世界的主观认识;英汉复合词构词隐喻的共同点主要体现在:英汉复合词隐喻机制基本相同;英汉都是名词性隐喻居多;两者的差异体现在:英语隐喻复合词基本以暗喻性为主,汉语明喻性复合词占多数;汉语的新造词多于英语,但英语的隐喻复合词比例要高;最后指出,英汉复合词构词隐喻的存在有其自身认知理据,主要体现在图形-背景理论。
展开更多
关键词
英汉
复合词
构词
隐喻类型
认知理据
下载PDF
职称材料
英汉新词构词法对比分析
6
作者
郝月
《海外英语》
2018年第24期89-90,共2页
该文以英语和汉语词法为理论基础,分析了韦氏在线词典及中国语言文字网公布的英汉新词造词法的异同以及差异产生的原因。研究发现,词缀法、复合法、转换法、拼缀法、截短法、拟声法、类比法在英汉新词构词法中均有应用,而汉语新词中存...
该文以英语和汉语词法为理论基础,分析了韦氏在线词典及中国语言文字网公布的英汉新词造词法的异同以及差异产生的原因。研究发现,词缀法、复合法、转换法、拼缀法、截短法、拟声法、类比法在英汉新词构词法中均有应用,而汉语新词中存在一些独特的构词法。英汉新词构词法的差异反映了中西方在文化、社会、历史等方面的差异。
展开更多
关键词
英汉
新词
构词
法
对比研究
下载PDF
职称材料
汉英语言构词中突显观的差异——以汉英“修饰语+中心词”为例
7
作者
汪雅君
《信阳农业高等专科学校学报》
2010年第2期81-83,共3页
突显观是认知语言学中的一个主要表征方法,其核心观点为语言结构信息的选择和安排由信息的突出程度所决定。突显观不仅体现在对事情的描述选词上,也体现于词语内部的构词方式中。在"修饰语+中心概念词"这一构词分类中,汉语常...
突显观是认知语言学中的一个主要表征方法,其核心观点为语言结构信息的选择和安排由信息的突出程度所决定。突显观不仅体现在对事情的描述选词上,也体现于词语内部的构词方式中。在"修饰语+中心概念词"这一构词分类中,汉语常突显"中心词",突显类别上的象似;英语常突显"修饰语",突显特征上的象似。汉英两民族认知方式的差异是造成不同突显观的主要原因。
展开更多
关键词
认知
突显观
英汉
构词
下载PDF
职称材料
题名
原型范畴理论与英汉构词对比
被引量:
89
1
作者
王寅
李弘
机构
苏州大学外国语学院
出处
《四川外语学院学报》
2003年第3期135-140,共6页
基金
国家哲学社会科学规划项目系列论文之一
文摘
原型范畴理论是认知语言学中的主要内容之一,对亚里士多德2000多年前的经典范畴理论作出了一系列的批判。英汉构词的差异性显示,笔者发现汉语常用"属加种差"的义类构词法,主要就是运用了表示基本范畴层次的概念来构词,这就使得汉语词具有明显的义类范畴标记,而英语构词缺乏这一明显特征,这也是英汉两民族对基本层次概念在构词功能上的认识差异所致。
关键词
认知语言学
原型范畴理论
基本范畴层次
英汉构词对比
Keywords
cognitive linguistics
prototype theory
basic level of category
word-formation
分类号
H041 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
英汉构词法比较
被引量:
5
2
作者
陈芳
机构
郧阳师范高等专科学校英语系
出处
《郧阳师范高等专科学校学报》
2007年第4期129-131,共3页
文摘
英语和汉语作为世界上两种重要的语言,在词的构成方面有许多共同点,同时也有各自比较独特的构成方式。通过大量的语言实例,分析英汉词语来源,比较归纳出英汉构词法的异同,对扩充词汇量、理解词汇、进行英汉语言研究、创造新译词以及进行英汉翻译都有一定帮助。
关键词
词
英汉
构词
法
比较
Keywords
word
word-formation
comparison
分类号
H313 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
浅论英汉构词比较
3
作者
赵凛
机构
辽宁经济职业技术学院外语教学部
出处
《海外英语》
2011年第12X期352-353,共2页
基金
辽宁经济职业技术学院2010年"英汉语构词认知比较研究"课题成果
文摘
英语和汉语作为世界上两种重要的语言,在词的构成方面有许多共同点,同时也有各自比较独特的构成方式。通过大量的语言实例分析英汉词语来源,比较和归纳出英汉构词法的异同,对扩充词汇量、理解词意、进行英汉语言研究、创造新译词以及进行英汉翻译都有一定帮助。
关键词
词
英汉
构词
法
比较
分类号
H314 [语言文字—英语]
H146 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
基于原型范畴理论的英汉构词研究
被引量:
1
4
作者
黄俊利
机构
湖南农业大学外国语学院
出处
《湖北广播电视大学学报》
2011年第3期96-97,共2页
文摘
英汉两语言的基本词汇大致相同,但也存在差异,从原型范畴理论的角度来对比英汉构词的异同具有很重要的意义。此研究首先简要回顾原型范畴理论的形成发展,归纳了原型范畴理论的特点——基本范畴、家族相似性、模糊边界等,然后通过列举英语和汉语中的词汇实例从原型范畴理论的某些特点出发对比英汉构词的异同,最后得出汉语更注重词语的意念范畴,而英语则更注重突出词的词性范畴。
关键词
原型范畴理论
基本范畴
英汉
构词
分类号
H319 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
英汉复合词构词的隐喻类型及认知理据
被引量:
1
5
作者
戴玉珊
机构
宁波大学外国语学院
出处
《淮南职业技术学院学报》
2009年第3期93-97,共5页
文摘
从复合词构词隐喻的角度,分析了英汉复合词构词的隐喻类型,并指出了复合词构词隐喻在英语和汉语的共性和个性及其中的动因,研究发现,复合词构词隐喻不仅是一种构词方式,更是一种思维方式,不仅表达了一种客观现象,也反映了人们对世界的主观认识;英汉复合词构词隐喻的共同点主要体现在:英汉复合词隐喻机制基本相同;英汉都是名词性隐喻居多;两者的差异体现在:英语隐喻复合词基本以暗喻性为主,汉语明喻性复合词占多数;汉语的新造词多于英语,但英语的隐喻复合词比例要高;最后指出,英汉复合词构词隐喻的存在有其自身认知理据,主要体现在图形-背景理论。
关键词
英汉
复合词
构词
隐喻类型
认知理据
Keywords
word formation of compound words in English and Chinese
metaphorical types
cognitive motivation
分类号
H146.1 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
英汉新词构词法对比分析
6
作者
郝月
机构
长春师范大学
出处
《海外英语》
2018年第24期89-90,共2页
文摘
该文以英语和汉语词法为理论基础,分析了韦氏在线词典及中国语言文字网公布的英汉新词造词法的异同以及差异产生的原因。研究发现,词缀法、复合法、转换法、拼缀法、截短法、拟声法、类比法在英汉新词构词法中均有应用,而汉语新词中存在一些独特的构词法。英汉新词构词法的差异反映了中西方在文化、社会、历史等方面的差异。
关键词
英汉
新词
构词
法
对比研究
分类号
H0 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
汉英语言构词中突显观的差异——以汉英“修饰语+中心词”为例
7
作者
汪雅君
机构
南方医科大学外国语学院
出处
《信阳农业高等专科学校学报》
2010年第2期81-83,共3页
文摘
突显观是认知语言学中的一个主要表征方法,其核心观点为语言结构信息的选择和安排由信息的突出程度所决定。突显观不仅体现在对事情的描述选词上,也体现于词语内部的构词方式中。在"修饰语+中心概念词"这一构词分类中,汉语常突显"中心词",突显类别上的象似;英语常突显"修饰语",突显特征上的象似。汉英两民族认知方式的差异是造成不同突显观的主要原因。
关键词
认知
突显观
英汉
构词
Keywords
cognition
prominence view
word formation
分类号
H146.1 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
原型范畴理论与英汉构词对比
王寅
李弘
《四川外语学院学报》
2003
89
下载PDF
职称材料
2
英汉构词法比较
陈芳
《郧阳师范高等专科学校学报》
2007
5
下载PDF
职称材料
3
浅论英汉构词比较
赵凛
《海外英语》
2011
0
下载PDF
职称材料
4
基于原型范畴理论的英汉构词研究
黄俊利
《湖北广播电视大学学报》
2011
1
下载PDF
职称材料
5
英汉复合词构词的隐喻类型及认知理据
戴玉珊
《淮南职业技术学院学报》
2009
1
下载PDF
职称材料
6
英汉新词构词法对比分析
郝月
《海外英语》
2018
0
下载PDF
职称材料
7
汉英语言构词中突显观的差异——以汉英“修饰语+中心词”为例
汪雅君
《信阳农业高等专科学校学报》
2010
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部