期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
英汉视译理解策略与英语快速阅读技巧的认知相关性
被引量:
2
1
作者
杨国栋
《阜阳师范学院学报(社会科学版)》
2014年第2期57-60,共4页
英汉视译理解策略(顺句驱动、类意群断句)与英语快速阅读技巧(扫描、跳读)均服务于文本的快速理解,从认知心理层面讲,都是用于高效激活认知主体已有的非言语心理空间或动态整合已有的非言语心理空间而创生新的非言语心理空间。文本由线...
英汉视译理解策略(顺句驱动、类意群断句)与英语快速阅读技巧(扫描、跳读)均服务于文本的快速理解,从认知心理层面讲,都是用于高效激活认知主体已有的非言语心理空间或动态整合已有的非言语心理空间而创生新的非言语心理空间。文本由线性句子构成,句子结构的心理实质是非言语心理空间在语言层面的在线空间部署模式。言语理解时,加工句子的过程是"线性、立体"的过程,其效率取决于结构清晰度和回视率。
展开更多
关键词
英汉视译理解策略
英语快速阅读技巧
认知相关性
下载PDF
职称材料
题名
英汉视译理解策略与英语快速阅读技巧的认知相关性
被引量:
2
1
作者
杨国栋
机构
阜阳师范学院外国语学院
出处
《阜阳师范学院学报(社会科学版)》
2014年第2期57-60,共4页
基金
北京外国语大学中国外语教育研究中心第六批中国外语教育基金(ZGWYJYJJ2012A72)
文摘
英汉视译理解策略(顺句驱动、类意群断句)与英语快速阅读技巧(扫描、跳读)均服务于文本的快速理解,从认知心理层面讲,都是用于高效激活认知主体已有的非言语心理空间或动态整合已有的非言语心理空间而创生新的非言语心理空间。文本由线性句子构成,句子结构的心理实质是非言语心理空间在语言层面的在线空间部署模式。言语理解时,加工句子的过程是"线性、立体"的过程,其效率取决于结构清晰度和回视率。
关键词
英汉视译理解策略
英语快速阅读技巧
认知相关性
Keywords
Strategies for sight -interpreting
Skills in English fast reading
Cognitive relevance
分类号
H319.37 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
英汉视译理解策略与英语快速阅读技巧的认知相关性
杨国栋
《阜阳师范学院学报(社会科学版)》
2014
2
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部