期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
英汉词典历史文本与双语心理词库 被引量:11
1
作者 胡开宝 《外语研究》 北大核心 2005年第3期57-61,共5页
本文从双语心理词库结构及词汇提取等视阈详细分析了英汉词典历史文本即1911-1937年间出版的英汉词典在英语-汉语白话文心理词库的形成与发展中所发挥的作用。本文认为,英汉词典历史文本确定了英语和汉语白话文之间语言层面的等值关系,... 本文从双语心理词库结构及词汇提取等视阈详细分析了英汉词典历史文本即1911-1937年间出版的英汉词典在英语-汉语白话文心理词库的形成与发展中所发挥的作用。本文认为,英汉词典历史文本确定了英语和汉语白话文之间语言层面的等值关系,为当时双语心理词库的形成提供了重要的物质基础。此外,这些文本还提供了关于英语词汇的准确可靠的全方位信息,成为双语心理词库的信息监控和过滤机制。 展开更多
关键词 英汉词典历史文本 双语心理词库 语言层面等值
下载PDF
论英汉词典历史文本对汉语现代化进程的影响 被引量:5
2
作者 胡开宝 《外语与外语教学》 北大核心 2005年第3期57-60,共4页
本文从英汉词典历史文本(即1911-1937年间出版的英汉词典)的特殊翻译文本和权威文本等属性视阈,结合个案分析,详细阐述了英汉词典历史文本对汉语现代化进程的影响.鉴于其双语共现和权威性等文本属性,英汉词典历史文本不仅引进了众多汉... 本文从英汉词典历史文本(即1911-1937年间出版的英汉词典)的特殊翻译文本和权威文本等属性视阈,结合个案分析,详细阐述了英汉词典历史文本对汉语现代化进程的影响.鉴于其双语共现和权威性等文本属性,英汉词典历史文本不仅引进了众多汉语外来词,推动了汉语词缀化趋势的发展,而且还在很大程度上发挥了规范、统一外来词译名的作用. 展开更多
关键词 英汉词典历史文本 汉语现代化进程 影响
下载PDF
中国辞书学论文索引(2005年) 被引量:1
3
作者 方宝花 何华连 《辞书研究》 2006年第4期198-211,共14页
关键词 词典编纂 翻译 英语词典 英汉词典历史文本 大学学报 《现代汉语规范词典 字典 外语教学 工具书 英语学习词典 《汉语大词典 《新时代英汉词典 中华人民共和国
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部