期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
《庄子》英译的历史特点与发展
1
作者 游忆 《湖北开放职业学院学报》 2020年第21期181-182,共2页
世界全球化的快速发展使得文化的交流也越来越频繁,各个国家会将优秀的文化产品进行传播和交流。随着中国综合国力的提高,越来越多的英语国家将中国的传统书籍译成英文进行学习,《庄子》就是其中之一。基于《庄子》英译的历史发展研究背... 世界全球化的快速发展使得文化的交流也越来越频繁,各个国家会将优秀的文化产品进行传播和交流。随着中国综合国力的提高,越来越多的英语国家将中国的传统书籍译成英文进行学习,《庄子》就是其中之一。基于《庄子》英译的历史发展研究背景,探究《庄子》英译过程中存在的词语准确性、文化差异性以及译者专业性等问题,进而为《庄子》的英译工作提出针对性的建议,从而促进文化的传播和交流。 展开更多
关键词 《庄子》 英译的历史特点 翻译的发展
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部