期刊文献+
共找到923篇文章
< 1 2 47 >
每页显示 20 50 100
英语世界中国文学史著的明清诗词书写
1
作者 葛文峰 《湖南工业大学学报(社会科学版)》 2024年第5期75-81,共7页
自1901年英国汉学家翟理斯在其《中国文学史》中首次介绍明清诗词,至2022年中国香港学者张隆溪《中国文学史》的明清诗词书写,120余年来,英语世界先后有七部中国文学史著对明清诗词保持关注。在发轫期、发展期与深化期等不同阶段,英语... 自1901年英国汉学家翟理斯在其《中国文学史》中首次介绍明清诗词,至2022年中国香港学者张隆溪《中国文学史》的明清诗词书写,120余年来,英语世界先后有七部中国文学史著对明清诗词保持关注。在发轫期、发展期与深化期等不同阶段,英语世界中国文学史对明清诗词的书写,从诗人词人与作品的简单介绍,到具体的批评与丰富的史述,反映了其逐步走向系统化、深入化的学术过程。文学史著的书写侧重点映射出不同编者的研究风格,折射出英语世界学者对明清诗词评判的时代特征与历史变化。 展开更多
关键词 英语世界 中国文学 明清诗词 书写 海陶玮 翟理斯 张隆溪
下载PDF
英语世界中国文学史集中的《西游记》及其对翻译教学的启示
2
作者 王文强 《语言与文化研究》 2024年第2期108-110,共3页
英语世界汉学家编纂的中国文学史集对推动中国文学作品海外“经典化”有着重要的作用。文章选取中国古典小说《西游记》为案例,分析不同历史时期英语世界中国文学史集对该小说的评价,重点聚焦编著者对《西游记》主题、著作归属权等方面... 英语世界汉学家编纂的中国文学史集对推动中国文学作品海外“经典化”有着重要的作用。文章选取中国古典小说《西游记》为案例,分析不同历史时期英语世界中国文学史集对该小说的评价,重点聚焦编著者对《西游记》主题、著作归属权等方面的探讨,以此考察《西游记》在史集中所呈现的面貌。研究发现,《西游记》在史集的历史演进呈现出三个阶段性特征:20世纪初,翟理斯在其《中国文学史》中对《西游记》做了初步探索,将其视作“迷信小说”;受胡适《<西游记>考证》一文的影响,20世纪60年代的编著者接受“吴承恩作者论”,小说也被定义为“幽默小说”;自20世纪90年代至今,受余国藩影响,中国文学史集的编纂者注重论述《西游记》中蕴含的佛教、道教元素。作为典籍翻译教学的重要组成部分,从他者视角考察史集中的《西游记》,可以映射出《西游记》在英语世界的接受情况,有助于学生了解该小说在不同历史时期所呈现的镜像,对提升学生跨文化能力具有重要的启示意义。 展开更多
关键词 《西游记》 英语世界 中国文学史集 翻译教学
下载PDF
英语世界中国网络文学研究的洞见与盲视
3
作者 刘洪涛 邓子寒 《外国语文》 北大核心 2022年第1期1-9,共9页
本文通过对近20年来英语世界中国网络文学研究成果的搜集、整理和研究,发现中国网络文学文本的交互式创新、消费机制、审查机制最受西方学界关注。其重视交互式创新背后蕴藏着的是作者及读者对于文化历史和自我身份的构建。在研究中国... 本文通过对近20年来英语世界中国网络文学研究成果的搜集、整理和研究,发现中国网络文学文本的交互式创新、消费机制、审查机制最受西方学界关注。其重视交互式创新背后蕴藏着的是作者及读者对于文化历史和自我身份的构建。在研究中国网络文学的消费机制时,将中国网络文学空间视为各方关系交织的文化场,而互联网有效实现了其中各类角色的关系配置,促进了文学的生产流通。部分研究者认为中国网络文学具有一定模糊性的审查机制,实际具有作为文化实践内在环节的合理性,带来了"博弈"背后新的文学生产的可能性。研究者不仅将中国网络文学看作单纯的文学现象,还将其看作是网络时代的社会现象,在研究中采用了多学科的研究方法。 展开更多
关键词 汉学家 中国网络文学 英语世界 海外中国网络文学研究
下载PDF
“世界”作为方法:对新世纪以来英语世界中国现代文学史建构的反思
4
作者 徐从辉 《华文文学》 2024年第5期7-14,共8页
英文世界的中国现代文学史建构是中国现代文学史书写的重要一翼。论文以新世纪以来王德威、张英进、邓腾克、罗鹏等人主编的四部文学史为例,探讨英文世界中国现代文学史的编排、方法论、文学史观等方面与大陆文学史的互动与互鉴。认为... 英文世界的中国现代文学史建构是中国现代文学史书写的重要一翼。论文以新世纪以来王德威、张英进、邓腾克、罗鹏等人主编的四部文学史为例,探讨英文世界中国现代文学史的编排、方法论、文学史观等方面与大陆文学史的互动与互鉴。认为英语世界的“元历史”叙事的“异质性”与“非连续性”对“正史”的解构所带来的历史虚无主义可能成为一种新的东方主义历史叙事,但这不妨碍我们对域外视点的包容与借鉴。在全球化的当下,中国主体性的追寻紧密镶嵌在全球化的背景之中,在互相竞争的历史叙述中辨伪存真,“复线的历史”将给予我们接近文学史多重面相的契机。同时中国文学史主体性的建构既要建立在世界文学的语境之中,又要回到中国文学本身内在的心灵关照与文学史的诗性特质,唯有如此才有融入与引领世界对话的可能! 展开更多
关键词 新世纪 英语世界 中国现代文学
下载PDF
现代中国文学的全球化传播问题思考——《英语世界的郭沫若研究》读后
5
作者 邓经武 《巴蜀史志》 2012年第2期39-41,共3页
笔者曾在一篇文章中关注过20世纪之初中西方诗歌的一次换位,说的是英美意象派诗人如E·庞德等,在中国的唐诗宋词中找到一条刷新英语诗坛的新途,而中国的新诗人却在英美传统诗歌中寻找反叛中国旧体诗词的武器。
关键词 现代中国文学 英语世界 郭沫若研究 全球化 传播 英美意象派 西方诗歌 20世纪
下载PDF
英语世界中国文学译介与研究的若干问题 被引量:4
6
作者 邹涛 《英语研究》 CSSCI 2017年第1期1-11,共11页
英语世界中国文学的译介与研究涉及诸多重要问题,其中“研究对象”、“研究主线”、“关键问题”和“研究意义”必须厘清。关键问题包括英语世界中国文学译介与研究的历史发展、中国文学对西方的影响,中国学术界与外界的互动及英语世界... 英语世界中国文学的译介与研究涉及诸多重要问题,其中“研究对象”、“研究主线”、“关键问题”和“研究意义”必须厘清。关键问题包括英语世界中国文学译介与研究的历史发展、中国文学对西方的影响,中国学术界与外界的互动及英语世界中国文学译介与研究的方法论。在追问这些问题之后,我们才能通过文学理论与文学史的重构,译介机制的完善和发展,进一步建构全球化时代英语世界中国文学研究与传播机制。 展开更多
关键词 英语世界 中国文学 译介与研究 传播机制
下载PDF
英语世界中国民间文学研究概览 被引量:4
7
作者 黄鸣奋 《民间文学论坛》 1995年第1期61-66,共6页
以英语为交际手段的文化圈(即英语世界)内中国民间文学的传播,至迟从上世纪中叶便已开始。当时陆续到美国等地当劳工的华人带去了家乡的民间故事和谣谚,寄托对故土的思念;络绎进入中国的传教士、外交官和其他西方人士则通过阅读中国典... 以英语为交际手段的文化圈(即英语世界)内中国民间文学的传播,至迟从上世纪中叶便已开始。当时陆续到美国等地当劳工的华人带去了家乡的民间故事和谣谚,寄托对故土的思念;络绎进入中国的传教士、外交官和其他西方人士则通过阅读中国典籍及进行实地调查广泛搜集民间文学、了解神州的风情。前者所进行的传播可以由后来Jon 展开更多
关键词 民间文学研究 中国民间文学 英语世界 中国典籍 丁乃通 交际手段 风物传说 西方人士 中国神话 子不语怪
下载PDF
英语世界中国古代文学家传记书写研究
8
作者 卢婕 《社会科学研究》 CSSCI 北大核心 2023年第6期205-212,共8页
一个半世纪以来,以中国古代文学家为传主的英语传记书写经历了19世纪中期的发轫期、20世纪上半叶的发展期、20世纪七八十年代的高潮期和20世纪90年代至今的瓶颈期。从书写特点来看,与中国本土作家用“以事作传”的方法以达到“以传传人... 一个半世纪以来,以中国古代文学家为传主的英语传记书写经历了19世纪中期的发轫期、20世纪上半叶的发展期、20世纪七八十年代的高潮期和20世纪90年代至今的瓶颈期。从书写特点来看,与中国本土作家用“以事作传”的方法以达到“以传传人”的目的明显不同的是,英语世界中国古代文学家传记主要采用“以文作传”或“以人作传”的方法以达到“以传传文”的目的。从传主形象来看,由于受到传记作者自身的文化背景、意识形态、经历甚至偏见,以及西方传记传统和作传时代的急务和重任等因素的影响,英语世界中国古代文学家传记所塑造的中国古代文学家形象呈现出“形象矮化”和“形象增殖”等变异性。 展开更多
关键词 英语世界 中国古代文学 传记
下载PDF
英语世界的现代文学研究之报告 被引量:11
9
作者 王德威 张清芳 《海南师范大学学报(社会科学版)》 2007年第3期1-5,共5页
关键词 中国现代文学研究 英语世界 50年代 中国文学 大传统 动力论 夏志清 新批评
下载PDF
英语学术圈中国传统叙事诗与说唱文学的研究与翻译述略 被引量:12
10
作者 伊维德 张煜 《暨南学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2017年第11期1-16,共16页
近代通俗文学兴盛的原因,与出版的发达有着很大的关系。在西方关于中国文学史的书写方面,梅维恒与孙康宜、宇文所安编的文学史中,仅有很少一些章节涉及。欧洲的中文图书馆对于清代说唱文学的收藏也较晚。1949年后,西方学者很难研究到那... 近代通俗文学兴盛的原因,与出版的发达有着很大的关系。在西方关于中国文学史的书写方面,梅维恒与孙康宜、宇文所安编的文学史中,仅有很少一些章节涉及。欧洲的中文图书馆对于清代说唱文学的收藏也较晚。1949年后,西方学者很难研究到那些还活着的说唱文学。20世纪80年代以后,这种情况有所改观。苏州评弹、江永女书都得到了研究。作者本人也对孟姜女故事、江永女书故事集、闽南歌仔册作了不少的翻译。20世纪以来,西方的中国说唱文学研究形成了一定的规模。 展开更多
关键词 说唱文学 英语世界 中国文学史》 翻译
下载PDF
中国莎士比亚学者的一次盛会——“莎士比亚研究与英语文学研究学术研讨会”大写意 被引量:2
11
作者 李伟民 冯文坤 王凯凤 《四川戏剧》 北大核心 2007年第1期24-26,共3页
关键词 莎士比亚研究 学术研讨会 文学研究 英语 大写意 学者 中国 四川外语学院
下载PDF
英语世界中国现当代文学翻译问题研究
12
作者 张星语 《大学(社会科学)》 2020年第12期45-47,共3页
进入21世纪后,中国对外文化交流步入了一个崭新的时期,在我国众多优秀的文化中,中国文学是非常关键的一部分。为了让中国文学更好地走向世界,在推动中国走向世界、扩大影响力方面发挥更大的作用,有必要对翻译问题进行剖析。本文立足现... 进入21世纪后,中国对外文化交流步入了一个崭新的时期,在我国众多优秀的文化中,中国文学是非常关键的一部分。为了让中国文学更好地走向世界,在推动中国走向世界、扩大影响力方面发挥更大的作用,有必要对翻译问题进行剖析。本文立足现当代文学的翻译问题,从其翻译模式谈起,重点探讨存在的问题,再就中国现当代文学翻译价值的彰显进行分析,以期更全面地认识英语世界中的中国现当代文学翻译问题,从而合理发挥文化的作用,宣扬我国优秀的文化价值理念,为中外文化交流做出贡献。 展开更多
关键词 英语世界 中外文化交流 中国现当代文学 翻译
下载PDF
近四世纪英语世界中国古典文学之流传 被引量:3
13
作者 黄鸣奋 《学术交流》 CSSCI 北大核心 1995年第3期125-128,共4页
近四世纪英语世界中国古典文学之流传黄鸣奋英语属于印欧语系日耳曼语族西日耳曼语支,公元7世纪起有文献。17世纪以前,全球使用英语的主要是500—700万英国人,英语世界也不过是地理范围大致相当于不列颠岛的文化圈,和远在... 近四世纪英语世界中国古典文学之流传黄鸣奋英语属于印欧语系日耳曼语族西日耳曼语支,公元7世纪起有文献。17世纪以前,全球使用英语的主要是500—700万英国人,英语世界也不过是地理范围大致相当于不列颠岛的文化圈,和远在万里之外的华文世界谈不上什么直接交... 展开更多
关键词 中国古典文学研究 英语世界 中国文学 英语国家 华人移民 古典文学作品 文化圈 《聊斋志异》 《三国演义》 传教士
下载PDF
英语世界中国古代文论研究概览 被引量:2
14
作者 黄鸣奋 《文艺理论研究》 CSSCI 北大核心 1994年第4期78-83,共6页
本文依据笔者1988和1993年在荷兰莱顿大学图书馆所见书,利用国际联网计算机系统检索的美国哈佛大学藏书,介绍了以英语为交际手段的文化圈内对中国古典文论的研究情况,内容包括中国古典文论的综合研究、文体研究、断代史研究(分为先秦至... 本文依据笔者1988和1993年在荷兰莱顿大学图书馆所见书,利用国际联网计算机系统检索的美国哈佛大学藏书,介绍了以英语为交际手段的文化圈内对中国古典文论的研究情况,内容包括中国古典文论的综合研究、文体研究、断代史研究(分为先秦至六朝、唐宋金元、明清三组).文中引用了包括西方90年代出版物在内的许多资料,其中有不少在国内鲜为人知.其论述对象限于相关英语书籍、博士论文和已结集出版的论文,不舍报刊论文、未结集的会议论文. 展开更多
关键词 英语世界 中国古典文论 中国古代 博士论文 文论研究 文学批评 小说理论 中国文学理论 散文理论 文学
下载PDF
国家观念与世界视野——中国古代文学研究的现状、问题与走向 被引量:5
15
作者 杨庆存 《江苏师范大学学报(哲学社会科学版)》 北大核心 2014年第1期14-16,共3页
目前,我国社科研究队伍超过50万人,中国文学研究者约占十分之一,其中一半以上研究重点在中国古代文学。在取得不少较好成果的同时,也存在中青年研究者的低水平重复多、成果偏窄偏小多,学术分量不厚重而缺乏创新突破的多、不具有重要学... 目前,我国社科研究队伍超过50万人,中国文学研究者约占十分之一,其中一半以上研究重点在中国古代文学。在取得不少较好成果的同时,也存在中青年研究者的低水平重复多、成果偏窄偏小多,学术分量不厚重而缺乏创新突破的多、不具有重要学术价值和重要文化意义的多、总体水平难以达到精品力作的多,此类现象不容忽视。今后一个时期内这种状况还将继续存在,甚至还会蔓延,需要引起我们的足够重视。当前是推进中国古代文学研究的重要机遇期,研究者需要树立国家观念,自觉担当国家的文化强国战略赋予我们的使命。中国古代文学研究需要开拓视野和研究方法,充分展开具有世界眼光的多维视野研究。开拓视野必须回归本位,中国古代文学研究的定位必须是文学研究。策划选题要考虑国家的需要与当前的要求,立足现实,着眼长远,关注社会,理清相关领域的前沿状况,科学运用已有的高新科学技术,使中国古代文学研究具有一种连接传统、当下和未来的学术眼光和学术含量。 展开更多
关键词 中国古代文学研究 国家观念 世界视野
下载PDF
从联机目录到大数据:英语世界中国古典文学数字化传播 被引量:2
16
作者 黄鸣奋 《现代传播(中国传媒大学学报)》 CSSCI 北大核心 2014年第4期14-21,共8页
英语世界中国古典文学数字化传播体现了信息科技和文学遗产彼此结合的趋势。自20世纪60年代以来,它经历了分别以联机目录与索引、数据库与万维网、三网融合与全媒体为标志的三个发展阶段,其显著特征是数据化、网络化与交互化。它的贡献... 英语世界中国古典文学数字化传播体现了信息科技和文学遗产彼此结合的趋势。自20世纪60年代以来,它经历了分别以联机目录与索引、数据库与万维网、三网融合与全媒体为标志的三个发展阶段,其显著特征是数据化、网络化与交互化。它的贡献表现在为英语世界新媒体艺术创作提供新契机、为相关国家文化产业提供新的增长点、为我国文学遗产跨文化传播提供新视野等方面。 展开更多
关键词 中国古典文学 英语世界 数字化 传播
下载PDF
建国后中国文学的英语外译作品及其传播效果研究 被引量:13
17
作者 王国礼 《东南传播》 2014年第6期146-149,共4页
1949年以后中国文学英语对外译作传播效果不尽如人意。首先,在世界文学空间中,处在边缘区域的中国文学很容易被中心区域的读者忽略;其次,中国文学空间的自治程度影响了中国文学在世界文学空间的地位;最后,中国文学作品在外译时没有处理... 1949年以后中国文学英语对外译作传播效果不尽如人意。首先,在世界文学空间中,处在边缘区域的中国文学很容易被中心区域的读者忽略;其次,中国文学空间的自治程度影响了中国文学在世界文学空间的地位;最后,中国文学作品在外译时没有处理好"本土性"和"普适性"的关系。因此,中国文学要"走出去",一方面要继续加强同其它民族文化的交流,让更多的译入国读者了解并逐渐熟悉中国文学;另一方面要吸引国外优秀的翻译人才加入中国文学作品外译的行列。惟其如此,中国文学才能在世界文学空间赢得更多的文学资本。 展开更多
关键词 世界文学空间 传播 中国文学作品英语 外译
下载PDF
中国科幻文学的海外传播——以《三体》在英语世界的译介与接受为例 被引量:1
18
作者 宋菁 徐惟诚 《语言与文化论坛》 2023年第2期117-126,共10页
刘慈欣的科幻小说《三体》的英译本使他获得了在英语世界的文学声望。本文围绕译介过程、译本形态和海外接受情况剖析异质文化语境中的由刘宇昆翻译的《三体》英译本,探索中国科幻文学如何在新的文化空间被认识与解读。赞助人与译者的... 刘慈欣的科幻小说《三体》的英译本使他获得了在英语世界的文学声望。本文围绕译介过程、译本形态和海外接受情况剖析异质文化语境中的由刘宇昆翻译的《三体》英译本,探索中国科幻文学如何在新的文化空间被认识与解读。赞助人与译者的多方合力是促成《三体》海外传播的重要基石;具有鲜明异国特色的“他者”译本是引导海外读者欣赏中国文学审美的有效翻译策略;馆藏数据、媒体关注及读者评价是探讨中国科幻文学的海外影响力和评判海外读者接受程度的重要指标,这3个层面的分析为中国当代文学的对外译介与海外传播提供了新的启示。 展开更多
关键词 中国科幻文学 英语世界 译介 接受 《三体》
下载PDF
中国当代文学在英语世界的反响 被引量:1
19
作者 龚刚 《外国语文》 北大核心 2017年第3期157-160,共4页
20世纪90年代以来,中国当代文学研究在美国汉学界的地位有所提高,申请攻读这一学科的人数有所增长。这种情况的出现显然与中国当代文学自身的发展息息相关。诸如王安忆、莫言、苏童、残雪、北岛等当代中国作家的作品在英美等国的主流出... 20世纪90年代以来,中国当代文学研究在美国汉学界的地位有所提高,申请攻读这一学科的人数有所增长。这种情况的出现显然与中国当代文学自身的发展息息相关。诸如王安忆、莫言、苏童、残雪、北岛等当代中国作家的作品在英美等国的主流出版社出版英译本,也放大了中国当代文学在英语世界的"音量"。我们有必要通过中西方学者的跨文化对话以促使英语世界的评论者更为全面客观地看待中国当代文学与当代文化,同时也有必要在多种审美评价体系相互激荡的互动中,更为深入系统地总结中国当代文学的美学成就与中国的现代性文化成就。 展开更多
关键词 英语世界 中国当代文学 中国的现代性美学成就
下载PDF
如何译介,怎样研究:中国古典词在英语世界 被引量:1
20
作者 涂慧 《世界文学评论(长江文艺出版社)》 2011年第2期297-299,共3页
20-21世纪更迭之际,人文学科领域兴起一股回顾历史与反思学科的学术史热潮,意在总结本学科百年学术成绩与不足,厘清本学科做出突出贡献的学者及其成绩,反思学术批评范式,进而经由清理学术史诸种问题,开拓研究视野与方法,
关键词 英语世界 中国古典 文学 译介 学术成绩 学术史 21世纪 批评范式
下载PDF
上一页 1 2 47 下一页 到第
使用帮助 返回顶部