Foreign language education should integrate cultural teaching into the training of linguistic skills. Values, as the core of culture and moral education, should be paid enough attention to. During the study process of...Foreign language education should integrate cultural teaching into the training of linguistic skills. Values, as the core of culture and moral education, should be paid enough attention to. During the study process of Chinese university English majors, they inevitably encounter enormous information of Western cultures and values, and their own values may come into conflict with the ones they meet. So the English teachers have the responsibility to help the students construct correct values. Such principles as cultivating critical thinking, offering the course of Chinese culture and using group discussions and activities should be followed during instruction to facilitate the value cultivation among English majors展开更多
Due to the differences of cultural values and conventions, people from different cultures may have different understandings about the courtesy language. This paper expounds the differences between English and Chinese ...Due to the differences of cultural values and conventions, people from different cultures may have different understandings about the courtesy language. This paper expounds the differences between English and Chinese courtesy languages, mainly from terms of address, greetings and appreciations. It also analyzes the reasons for the differences between English and Chinese courtesy languages, i.e. different cultures and different politeness principles. Through the contrastive studies of courtesy language, people will come to a clear understanding of the relationship between language and culture, which is meaningful to English teaching and learning.展开更多
Nowadays, multinational marriages are more and more widespread, especially between China and the West. However, a prevailing phenomenon is that due to the differences of China-West family values, it has caused irrecon...Nowadays, multinational marriages are more and more widespread, especially between China and the West. However, a prevailing phenomenon is that due to the differences of China-West family values, it has caused irreconcilable conflicts of culture, which undoubtedly becomes the stumbling block of cross-cultural communication. Pushing Hands (1991) is a typical movie reflecting the cultural conflicts of Sino-US families, from which we can see all kinds of inadaptations in family life caused by cultural differences. Combined with Pushing Hands, this paper compares the differences of Sino-US views on families and analyzes the causes for these differences. Such an analysis will reinforce the English learners' understanding of cultural differences and improve their ability of cross-cultural communication.展开更多
Nowadays, as the economy is soaring up with the course of globalization, all kinds of industries are full of acute and intense competitions. For the sake of benefits for companies, advertisements in English to promote...Nowadays, as the economy is soaring up with the course of globalization, all kinds of industries are full of acute and intense competitions. For the sake of benefits for companies, advertisements in English to promote the sale of goods are essential. Under this circumstance, advertisement is coming into being. Advertising English, as one of the members of advertisement family, has gradually got independence and separated from the common English after a long term development, which has great effects on the form of language itself. Definitely, this development needs more study as well. The advertising English has not only brought precious and vast commercial values to all walks of life, which can be proved in various examples, but also is provided with certain values for appreciation and language study. We all know that life lies in movement. Our familiar sports good industry is standing out particularly in this regard, such as a good and impressive advertisement. A resounding and impressive advertisement can leave people an unforgettable and indelible impression, which certainly will bring endless commercial benefits to this product and also help to establish a favorable brand image. Brand image, with its irreplaceable effects to companies, all starts with the advertising English as a small field of the big advertisement family, because the global communication between sport brands is most outstanding. By doing the research on sport English, we hope the general principles in advertising English canbe summarized and thus achieve the goal of putting English to the economy era to best make use of it.展开更多
文摘Foreign language education should integrate cultural teaching into the training of linguistic skills. Values, as the core of culture and moral education, should be paid enough attention to. During the study process of Chinese university English majors, they inevitably encounter enormous information of Western cultures and values, and their own values may come into conflict with the ones they meet. So the English teachers have the responsibility to help the students construct correct values. Such principles as cultivating critical thinking, offering the course of Chinese culture and using group discussions and activities should be followed during instruction to facilitate the value cultivation among English majors
文摘Due to the differences of cultural values and conventions, people from different cultures may have different understandings about the courtesy language. This paper expounds the differences between English and Chinese courtesy languages, mainly from terms of address, greetings and appreciations. It also analyzes the reasons for the differences between English and Chinese courtesy languages, i.e. different cultures and different politeness principles. Through the contrastive studies of courtesy language, people will come to a clear understanding of the relationship between language and culture, which is meaningful to English teaching and learning.
文摘Nowadays, multinational marriages are more and more widespread, especially between China and the West. However, a prevailing phenomenon is that due to the differences of China-West family values, it has caused irreconcilable conflicts of culture, which undoubtedly becomes the stumbling block of cross-cultural communication. Pushing Hands (1991) is a typical movie reflecting the cultural conflicts of Sino-US families, from which we can see all kinds of inadaptations in family life caused by cultural differences. Combined with Pushing Hands, this paper compares the differences of Sino-US views on families and analyzes the causes for these differences. Such an analysis will reinforce the English learners' understanding of cultural differences and improve their ability of cross-cultural communication.
文摘Nowadays, as the economy is soaring up with the course of globalization, all kinds of industries are full of acute and intense competitions. For the sake of benefits for companies, advertisements in English to promote the sale of goods are essential. Under this circumstance, advertisement is coming into being. Advertising English, as one of the members of advertisement family, has gradually got independence and separated from the common English after a long term development, which has great effects on the form of language itself. Definitely, this development needs more study as well. The advertising English has not only brought precious and vast commercial values to all walks of life, which can be proved in various examples, but also is provided with certain values for appreciation and language study. We all know that life lies in movement. Our familiar sports good industry is standing out particularly in this regard, such as a good and impressive advertisement. A resounding and impressive advertisement can leave people an unforgettable and indelible impression, which certainly will bring endless commercial benefits to this product and also help to establish a favorable brand image. Brand image, with its irreplaceable effects to companies, all starts with the advertising English as a small field of the big advertisement family, because the global communication between sport brands is most outstanding. By doing the research on sport English, we hope the general principles in advertising English canbe summarized and thus achieve the goal of putting English to the economy era to best make use of it.