期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
英语新词新语翻译的原则和方法 被引量:10
1
作者 徐昌和 《浙江海洋学院学报(人文科学版)》 2009年第1期69-74,共6页
语言是一个开放系统,它随着社会发展而发展。语言又是社会变迁的晴雨表,作为不断发展变化着的语言各要素中,词汇又是最活跃、最敏感、最具代表性、最具开放性,同时也最具时代意义的要素。英语新词新语的不断涌现就充分显示了这一特点。... 语言是一个开放系统,它随着社会发展而发展。语言又是社会变迁的晴雨表,作为不断发展变化着的语言各要素中,词汇又是最活跃、最敏感、最具代表性、最具开放性,同时也最具时代意义的要素。英语新词新语的不断涌现就充分显示了这一特点。本文拟就新词新语的翻译原则和方法作一探索以便对研究新词新语有所启发。 展开更多
关键词 英语新词新语 翻译原则 翻译方法
下载PDF
英语新词新语构成方式透视
2
作者 徐昌和 《湘南学院学报》 2008年第3期68-71,共4页
作为英语语言中最基本的表意单位,词汇是语言变化过程中最为活跃的一部分,社会的进步发展,新生事物的出现,在语言上往往表现于词汇的更新扩展。主要探索了英语新词新语的内涵及构成要件,梳理归纳了四种常用的英语新词新语构成方式,并例... 作为英语语言中最基本的表意单位,词汇是语言变化过程中最为活跃的一部分,社会的进步发展,新生事物的出现,在语言上往往表现于词汇的更新扩展。主要探索了英语新词新语的内涵及构成要件,梳理归纳了四种常用的英语新词新语构成方式,并例举大量例词进行了说明。 展开更多
关键词 英语新词新语 传统构词法 旧词衍生 吸收外来 创造新词
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部