-
题名英语比喻性词语的文化内涵及翻译
被引量:1
- 1
-
-
作者
张萍
-
机构
东莞职业技术学院应用外语系
-
出处
《黑龙江教育学院学报》
2018年第6期117-119,共3页
-
文摘
语言使用者所处的社会、文化环境是语言存在与发展的基本因素,而比喻性词语则是通过语言使用者的想象,将本体与喻体的相似性结合起来而产生的。如果译者对源语使用者的文化及社会生活不够了解,就可能产生错译。鉴于此,列举大量例子,分析比喻性词语的文化内涵,指出在文化内涵方面英汉语言中的比喻的相同与不同,并介绍了英语语言中的比喻性词语翻译处理时采取的针对性方法,旨在说明翻译过程中只有灵活处理,才能达到既忠于原文又便于理解的效果。
-
关键词
英语比喻性词语
翻译
文化内涵
-
Keywords
English metaphors
translation
cultural connotations
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
-