期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
译员应对口译粗话的策略 被引量:6
1
作者 刘白玉 《中国科技翻译》 北大核心 2007年第2期25-26,51,共3页
面对“老外”的“口出粗话”,现场口译人员如何应对?首先应理性地认识到英语粗话存在的客观性,然后了解其来源、作用与翻译方法,最后根据现场的情景灵活翻译。只有如此,才能胜任现场口译工作。
关键词 现场口译 英语粗话 翻译方法
下载PDF
解析影片《阿甘正传》中英语翻译理论
2
作者 周丽娉 《科技资讯》 2013年第33期245-245,共1页
影片《阿甘正传》根据后现代主义小说家温斯顿.格鲁姆的同名小说改编而成,作为一部成功的英文中译影片,《阿甘正传》中英语粗话的翻译可谓炉火纯青,给影片增色不少。我们应该认识到任何语言都有粗话,它不是粗鄙或糟粕,加以利用可以让电... 影片《阿甘正传》根据后现代主义小说家温斯顿.格鲁姆的同名小说改编而成,作为一部成功的英文中译影片,《阿甘正传》中英语粗话的翻译可谓炉火纯青,给影片增色不少。我们应该认识到任何语言都有粗话,它不是粗鄙或糟粕,加以利用可以让电影荧幕形象更加饱满,描写更具生活化,尤其是在原声电影和文学原著中,粗话随处可见,翻译得当可以成为锦上添花之笔。 展开更多
关键词 《阿甘正传》 英语粗话 翻译技巧 影片效果
下载PDF
中国EFL语境下伦理语言观念的转变——英语教材内容纯净化之伦理思考
3
作者 邵长忠 《临沂师范学院学报》 2010年第4期96-100,共5页
英语学习在我国的国情决定了英语对大多数学习者来说只能是外语(EFL),而不是二语(ESL),二语习得的某些理论是不适合这种外语学习的。文章以英语粗话作为例证,认为英语粗话是人们创造和运用语言的一种社会行为,它在日常交际中扮演着情感... 英语学习在我国的国情决定了英语对大多数学习者来说只能是外语(EFL),而不是二语(ESL),二语习得的某些理论是不适合这种外语学习的。文章以英语粗话作为例证,认为英语粗话是人们创造和运用语言的一种社会行为,它在日常交际中扮演着情感宣泄的重要作用,理应在我们的英语教材中占有一席之地。可是我们目前的英语教材中都是被过滤的语言,其内容的纯净化使得它们远离世俗生活,书卷气十足,这也是造成我国学生英语交际能力不高的部分原因。这就要求我们适当改变伦理语言观念,改革教材编写规范,合理把握教学尺度,从而提高学生的语言交际能力。 展开更多
关键词 英语教材 英语粗话 EFL语境 伦理语言观
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部