期刊文献+
共找到60篇文章
< 1 2 3 >
每页显示 20 50 100
当代中国大学生英语翻译能力提升途径探究——基于文化适应模式视阈 被引量:1
1
作者 张丹映 《海外英语》 2023年第4期125-127,共3页
翻译能力的培养和锻炼是当代我国大学生英语学习中极为重要的一环,然而当前我国大学生的翻译能力参差不齐。以二语习得中著名的文化适应模式为指导,对大学生的文化适应程度即“社会距离”和“心理距离”进行分析,并以缩短大学生的心理... 翻译能力的培养和锻炼是当代我国大学生英语学习中极为重要的一环,然而当前我国大学生的翻译能力参差不齐。以二语习得中著名的文化适应模式为指导,对大学生的文化适应程度即“社会距离”和“心理距离”进行分析,并以缩短大学生的心理距离为出发点,从教师层面和学生层面探究提高我国大学生英语翻译能力的可行之路。 展开更多
关键词 文化适应模式 英语翻译能力 社会距离 心理距离 第二语言学习
下载PDF
培养成人大学英语翻译能力的探究 被引量:11
2
作者 贾岩 《成人教育》 北大核心 2011年第4期104-105,共2页
成人高校大学英语翻译能力的培养一方面是社会形势的发展需要,另一方面也是成人英语学习目的的现实需要。针对成人在大学英语翻译能力培养方面的问题和不足,考虑从教师翻译教学方法的改进、翻译教学材料的丰富、提高学生的翻译技能等方... 成人高校大学英语翻译能力的培养一方面是社会形势的发展需要,另一方面也是成人英语学习目的的现实需要。针对成人在大学英语翻译能力培养方面的问题和不足,考虑从教师翻译教学方法的改进、翻译教学材料的丰富、提高学生的翻译技能等方面来提升成人学生的翻译能力。 展开更多
关键词 培养 成人学生 英语翻译能力
下载PDF
交互式教学模式下学生英语翻译能力的培养途径 被引量:3
3
作者 李亚蕾 《湖北开放职业学院学报》 2019年第4期185-187,共3页
传统教学模式已经无法满足当代社会对人才的需求,教育行业在实践教学中不断寻求更符合当下社会需求的教学手段,以培养更多综合实用型人才。随着国际交流日益频繁,国家对于学生英语翻译能力的培养更加重视。探讨如何提高学生英语翻译学... 传统教学模式已经无法满足当代社会对人才的需求,教育行业在实践教学中不断寻求更符合当下社会需求的教学手段,以培养更多综合实用型人才。随着国际交流日益频繁,国家对于学生英语翻译能力的培养更加重视。探讨如何提高学生英语翻译学习兴趣及能力,是当今教育行业重要的研究话题。交互式教学模式能够快速帮助学生提升英语翻译能力,调动学生学习积极性,受到各个院校教师的青睐。 展开更多
关键词 交互式教学 英语翻译能力 培养 途径
下载PDF
功能翻译理论视角下高职学生英语翻译能力的培养 被引量:5
4
作者 刘春阳 《教育教学论坛》 2019年第13期269-270,共2页
随着我国经济的不断发展、人民生活水平的不断提高,社会对于高职院校学生的要求也越来越高。而我国传统的高职英语教学当中对学生英语翻译能力的培训还存在一定的问题,导致学生本身的英语翻译能力较弱,不能适应社会对其的需求,本文对功... 随着我国经济的不断发展、人民生活水平的不断提高,社会对于高职院校学生的要求也越来越高。而我国传统的高职英语教学当中对学生英语翻译能力的培训还存在一定的问题,导致学生本身的英语翻译能力较弱,不能适应社会对其的需求,本文对功能翻译理论视角下高职学生英语翻译能力的培养作了研究分析,旨在为相应高职教育部门优化改善英语教育方式,提升学生本身英语翻译能力提供有力的参考。 展开更多
关键词 功能翻译理论 高职学生 英语翻译能力 培养 研究分析
下载PDF
观光农业旅游英语翻译能力的提升策略分析——评《观光农业旅游英语》 被引量:1
5
作者 范俊铭 《中国食用菌》 北大核心 2020年第10期270-272,共3页
"三农"问题是我国现代化进程中的一个突出问题,党的十八大报告就提出要把解决三农问题,当成是全党工作的重点,以构建"新型农业经营体系,给农民更多的权益,从而推动城镇化和现代化发展"的要求。而三农问题的解决离... "三农"问题是我国现代化进程中的一个突出问题,党的十八大报告就提出要把解决三农问题,当成是全党工作的重点,以构建"新型农业经营体系,给农民更多的权益,从而推动城镇化和现代化发展"的要求。而三农问题的解决离不不开农村经济发展的推动,离不开农业结构升级优化的促进,离不开农民主体的支持,离不开国家政策的扶持,社会多方力量的帮扶。 展开更多
关键词 新型农业经营体系 农民主体 观光农业旅游 提升策略 城镇化 农村经济发展 解决三农问题 英语翻译能力
下载PDF
智慧学习环境下本科生英语翻译能力培养研究 被引量:2
6
作者 刘成 王小芳 《科技视界》 2019年第36期53-54,共2页
文章首先介绍了研究背景、研究的目的和意义,然后阐述了智慧学习环境教学框架、智慧学习技术和资源以及智慧学习环境下的教学实践设计,最后得出结论:智慧环境下的教学设计能够提高大学生翻译能力和英语教学的有效性。
关键词 智慧学习环境 本科生 英语翻译能力
下载PDF
论自主学习意识下提高英语翻译能力的途径 被引量:1
7
作者 唐取文 《职业教育研究》 2012年第5期108-109,共2页
通过对自主学习理论及翻译能力构成维度的总结,调查并分析了《中英文翻译》班学生学习英语的情况,指出了在课堂教学中培养学生自主学习能力和提高学生英语翻译能力、调整教学内容、创新教学方法和教学模式的途径。
关键词 教学方法 自主学习 英语翻译能力
下载PDF
全方位提高高职高专学生英语翻译能力 被引量:4
8
作者 李海秋 《科技信息》 2009年第28期207-208,共2页
在高职高专英语教学中,培养和提高学生的翻译能力是极其重要的。本文立足于高职高专翻译教学和学生翻译能力的现状,分别从教师的教学和学生的学习两个角度探讨如何全方位地提高高职高专学生的英语翻译能力。
关键词 高职高专学生 英语教学 英语翻译能力
下载PDF
医学院校大学生英语翻译能力培养 被引量:1
9
作者 王璐 《青年与社会》 2014年第6期217-217,共1页
如何培养医学院校大学生的英语翻译能力,从而促进其英语实际运用能力的提高具有非常重要的意义,笔者立足于目前所在的医学院校大学英语教学的现状,提出几点培养大学生英语翻译能力的具体教学举措。
关键词 英语翻译能力 英语实际运用能力 医学院校 大学英语教学
下载PDF
提高非英语专业学生英语翻译能力的途径
10
作者 陈琳 李香英 《湘南学院学报》 2004年第4期72-74,共3页
对提高非英语专业学生翻译能力的重要性进行了讨论;提出了培养和提高学生翻译水平与能力的途径,找出了翻译的技巧与规律,以促进翻译课教与学的不断深化。
关键词 英语专业 大学生 英语翻译能力 翻译技巧训练 语言基础 课堂教学 教学方法
下载PDF
双语翻译模因语料库的构建与英语翻译能力的培养
11
作者 廖建霞 《武夷学院学报》 2016年第11期32-36,共5页
模因论的出现为文化进化规律提供了理论支持,模因是文化传播单位,语言是模因的载体。模因论为文化、语言学、语用学、语言教学(包括翻译)等研究开辟了全新的视角。翻译行为是跨文化、跨语际的模因传播,是源语文化向目的语文化传播的重... 模因论的出现为文化进化规律提供了理论支持,模因是文化传播单位,语言是模因的载体。模因论为文化、语言学、语用学、语言教学(包括翻译)等研究开辟了全新的视角。翻译行为是跨文化、跨语际的模因传播,是源语文化向目的语文化传播的重要途径,同时应遵循模因传播的规律。为了使模因传播的同化、记忆阶段顺利地向表达、传播阶段推进,即由语言输入转化为语言输出,在翻译能力的培养过程中首先应强化语言输入,构建一个语言模因语料库。由于源语与目的语之间互译是双向的,构建的语料库也应是双语的,即双语翻译模因语料库。翻译模因的文化因素不可忽视,储存在语料库中的语言素材须具备条理性,构建过程应具备持续性,并通过背诵、应用等手段强化记忆,翻译时以备不时之需,从而有效提高翻译的效率。 展开更多
关键词 遥模因论 翻译模因论 翻译模因 双语翻译模因语料库 英语翻译能力的培养
下载PDF
贵州少数民族理工科大学生科技英语翻译能力培养研究
12
作者 邢明明 陆艳 《疯狂英语(理论版)》 2016年第4期165-166,172,共3页
贵州少数民族理工科大学生基本来自教育资源稀薄的偏远地区,受地区发展条件的限制,英语基础及其学习能力较差,对于科技翻译工作往往十分困难。利用国家英语"四、六级"考试的准备环境,培养贵州少数民族理工科大学生科技英语能... 贵州少数民族理工科大学生基本来自教育资源稀薄的偏远地区,受地区发展条件的限制,英语基础及其学习能力较差,对于科技翻译工作往往十分困难。利用国家英语"四、六级"考试的准备环境,培养贵州少数民族理工科大学生科技英语能力和专业翻译技能。本研究旨在从贵州少数民族理工科大学生英语学习能力和科技英语翻译能力的现况出发,发掘贵州少数民族理工科大学生潜在的能力,并提出有效的教学培养方案。 展开更多
关键词 贵州少数民族理工科大学生 科技英语翻译能力 培养
下载PDF
提高大学生英语翻译能力策略研究 被引量:9
13
作者 姜妮 《教育教学论坛》 2016年第13期119-120,共2页
培养具备听、说、读、写、译全面能力的外语人才是高校外语外语教学的重要目标。在英语教学实践中,培养和提高大学生英语翻译能力是学生学习语言的目的和英语教学的价值所在。当前大学生存在不重视英语翻译,翻译能力整体较弱等问题。对... 培养具备听、说、读、写、译全面能力的外语人才是高校外语外语教学的重要目标。在英语教学实践中,培养和提高大学生英语翻译能力是学生学习语言的目的和英语教学的价值所在。当前大学生存在不重视英语翻译,翻译能力整体较弱等问题。对大学生在翻译过程中常见错误进行归因,提出端正学习态度、加强阅读训练、学习翻译技巧等提升策略。 展开更多
关键词 大学生 英语翻译能力 提升策略
下载PDF
“互联网+一带一路”背景下医药英语翻译能力提升策略研究 被引量:3
14
作者 刘跃良 《成都中医药大学学报(教育科学版)》 2018年第1期62-64,共3页
随着"互联网+"概念在传统行业的渗透和"一带一路"战略的实施,中国的医药产业和医药文化急需"走出去",实现新的腾飞,而培养医药英语翻译人才便是实现于此的关键。新形势下,医药英语翻译能力的提升不再局... 随着"互联网+"概念在传统行业的渗透和"一带一路"战略的实施,中国的医药产业和医药文化急需"走出去",实现新的腾飞,而培养医药英语翻译人才便是实现于此的关键。新形势下,医药英语翻译能力的提升不再局限于基本的翻译技能的训练,而是要在语言基础知识之外注重专业知识、文化知识、职业知识的学习,从多方面综合提高医药英语翻译素养和水平。 展开更多
关键词 互联网+ 一带一路 医药产业 医药英语翻译能力 提升策略
下载PDF
功能翻译理论视域下高职学生英语翻译能力培养研究 被引量:3
15
作者 张晓楠 《英语广场(学术研究)》 2020年第3期7-8,共2页
随着时代的发展,社会对高职英语专业的学生要求逐渐提高,本文针对高职院校英语教学过程中存在的问题展开分析。文章首先概述了功能翻译理论,然后提出我国高等职业院校英语翻译教学过程中存在的问题,最后在此基础上研究探寻功能翻译理论... 随着时代的发展,社会对高职英语专业的学生要求逐渐提高,本文针对高职院校英语教学过程中存在的问题展开分析。文章首先概述了功能翻译理论,然后提出我国高等职业院校英语翻译教学过程中存在的问题,最后在此基础上研究探寻功能翻译理论指导下,对学生英语翻译能力培养的具体措施。促进教育教学工作改进,为社会培养具备较强翻译能力和较高综合素质的人才。 展开更多
关键词 高职学生 功能翻译理论 英语翻译能力 培养
下载PDF
探析如何在分层教学模式下培养高职学生的英语翻译能力 被引量:5
16
作者 陈泓宇 《海外英语》 2018年第20期201-202,206,共3页
随着我国教育改革的深入,职业教育备受关注,职业院校特别是高职院校学生能力培养是关键。就高职院校英语教学来说,英语翻译能力的培养较为关键。新时期,高职院校学生英语翻译能力的培养更讲究方法的多元和高效,分层教学法在高职学生英... 随着我国教育改革的深入,职业教育备受关注,职业院校特别是高职院校学生能力培养是关键。就高职院校英语教学来说,英语翻译能力的培养较为关键。新时期,高职院校学生英语翻译能力的培养更讲究方法的多元和高效,分层教学法在高职学生英语翻译能力培养方面优势十分明显。该文主要就分层教学模式下高职学生英语翻译能力的培养进行探讨,明确具体的实施策略,更好地推动高职英语教学。 展开更多
关键词 分层教学 英语翻译能力 高职学生
下载PDF
大学生英语翻译能力电子档案袋评价模式构建 被引量:1
17
作者 刘逸凡 《西部素质教育》 2022年第16期66-69,共4页
文章首先阐述了研究理论依据,然后论述了大学生英语翻译能力电子档案袋评价模式构建,包括确立评价目标、制定评价标准、建立电子档案袋、监督评价实施过程、成果验收与评估。
关键词 电子档案袋评价模式 英语翻译能力 大学生
下载PDF
非英语专业大学生英语翻译能力培养研究 被引量:1
18
作者 代金兰 《现代教育科学》 2017年第6期74-78,共5页
培养非英语专业大学生的英语翻译能力是大学英语教学的重要目标之一。对非英语专业大学生的英语翻译能力予以科学界定、对其特征予以高度概括、对在当前社会背景下加强其教学的重要意义予以充分阐明,有利于正确分析非英语专业大学生英... 培养非英语专业大学生的英语翻译能力是大学英语教学的重要目标之一。对非英语专业大学生的英语翻译能力予以科学界定、对其特征予以高度概括、对在当前社会背景下加强其教学的重要意义予以充分阐明,有利于正确分析非英语专业大学生英语翻译教学的现状、揭示造成弊端的真实原因。改变现行教学模式、合理补充教学内容,加强对学生语言对比能力、语言转换能力的培养,是当前提高非英语专业大学生英语翻译综合能力和整体水平的有效策略。 展开更多
关键词 英语专业大学生 英语翻译能力 翻译教学
下载PDF
“互联网+”时代英语翻译能力研究 被引量:2
19
作者 周玉菲 《海外英语》 2020年第13期197-198,共2页
英语作为国际交流语言之一,一直是我国各阶段教学中的重要科目之一。而当前随着经济的不断发展,英语越来越多的应用于国际经济贸易交流,更多的成为一种语言工具,与此同时,对于英语翻译人才的要求越来越高。互联网时代的到来,大量的翻译... 英语作为国际交流语言之一,一直是我国各阶段教学中的重要科目之一。而当前随着经济的不断发展,英语越来越多的应用于国际经济贸易交流,更多的成为一种语言工具,与此同时,对于英语翻译人才的要求越来越高。互联网时代的到来,大量的翻译软件为翻译工作提供了强大的词汇量储备,但翻译软件在翻译准确度、语境情感表达方面还有欠缺。“互联网+”时代英语翻译人才的培养要结合时代发展需求有针对性的培养,同时也要利用互联网的优势弥补翻译中存在的缺陷。通过分析互联网时代高校翻译人才培养过程中存在的问题,提出在翻译人才培养过程中要注意双语能力的培养,同时要提高翻译工具的使用,尤其是网络工具的运用。 展开更多
关键词 “互联网+”时代 英语翻译能力 研究
下载PDF
英语翻译能力的培养与应用技巧分析 被引量:1
20
作者 王育珩 《中小企业管理与科技》 2014年第9期218-219,共2页
随着全球化进程的加深,英语适用性和工具性越来越受到大学英语教学的重视,如何提高成人学生的英语翻译能力是衡量我国成人高校英语教学水平高低的一个指标,同时实现英语翻译的实际应用是英语教学的最终目的。本文主要是通过成人高校在... 随着全球化进程的加深,英语适用性和工具性越来越受到大学英语教学的重视,如何提高成人学生的英语翻译能力是衡量我国成人高校英语教学水平高低的一个指标,同时实现英语翻译的实际应用是英语教学的最终目的。本文主要是通过成人高校在培养英语翻译能力方面的教学现状,讨论如何提高学生英语翻译能力的措施,并且对英语翻译在一些领域内的技巧进行了分析。 展开更多
关键词 英语翻译能力 培养 应用 分析
下载PDF
上一页 1 2 3 下一页 到第
使用帮助 返回顶部