-
题名英语职业委婉语语义模糊和扬升的隐转喻研究
被引量:2
- 1
-
-
作者
叶华
-
机构
杭州师范大学外国语学院
-
出处
《西昌学院学报(社会科学版)》
2010年第1期13-16,共4页
-
文摘
从认知语义学的角度出发,运用概念隐喻和转喻理论对英语职业委婉语的语义模糊和扬升机制进行微观分析。分析表明,概念隐喻和转喻在职业委婉语实现委婉的过程中扮演了重要角色。其中,概念转喻借助整体与部分间的同域映射主要实现语义模糊,而概念隐喻则借助相似认知域间的跨域映射主要实现语义扬升。
-
关键词
英语职业委婉语
语义模糊
语义扬升
概念隐喻
概念转喻
突显
隐藏
-
Keywords
English Euphemisms for Occupations
Obscurity
Elevation
Conceptual Metaphor
Conceptual Metonymy
Highlight
Hide
-
分类号
H313
[语言文字—英语]
-
-
题名简述英语职业委婉语的社会功能
被引量:1
- 2
-
-
作者
方晓梅
-
机构
黄石理工学院外国语学院
-
出处
《黄山学院学报》
2008年第3期124-126,共3页
-
文摘
从英语职业委婉语形成的文化语境、社会功能和基本构成形式看,委婉语在传统与现代的社会文化环境下产生与运用是为了达到满足人们职业尊严,提升社会地位,避免引起不快联想或文化冲突的目的。这对于大学英语教学具有引导意义。
-
关键词
英语职业委婉语
文化语境
委婉语构成
社会功能
-
Keywords
English occupational euphemism
cultural context
lexical construction
social function
-
分类号
H315
[语言文字—英语]
-
-
题名英语职业委婉语的构成方式探析
- 3
-
-
作者
陈静
苏丽
-
机构
保定学院
-
出处
《辽宁行政学院学报》
2008年第6期213-214,共2页
-
文摘
职业委婉语是对社会地位相对低下的职业及其从业人员的美称。它是协调人际关系的一个重要手段,它的使用具有重要的社会功能。绝大多数英语职业委婉语是有标记委婉语,由具有固定委婉义项的语素和词构成。其构成从专业技术、职务、品位和性别等四个角度呈现出不同程度的特征,折射出普遍的社会文化心理。
-
关键词
英语职业委婉语
构成方式
交际功能
-
分类号
H313
[语言文字—英语]
-
-
题名从礼貌原则论英语职业性委婉语的应用
被引量:2
- 4
-
-
作者
杨丹
王玮
-
机构
合肥工业大学外国语言学院
-
出处
《广西科技师范学院学报》
2017年第2期80-83,共4页
-
基金
2015年度全国高校外语教学科研项目(2015AH0034A)资助
2014年安徽省哲学社会科学规划项目(AHSKY2014D140)
2015年中央高校基本科研业务费专项资助项目(JS2015HGXJ0074)的阶段性研究成果
-
文摘
英语委婉语涉及的领域非常广泛,比如说社会职业领域。研究英语职业性委婉语,可以帮助我们更好地了解西方,提高跨文化交际能力。以"礼貌原则"为切入点,分析了英语职业性委婉语是如何体现礼貌原则的。
-
关键词
英语职业委婉语
礼貌原则
应用
-
Keywords
English occupational euphemism
politeness principle
application
-
分类号
H314
[语言文字—英语]
-
-
题名英语职业委婉语的面子论解析
被引量:1
- 5
-
-
作者
韩智玲
-
机构
福建师范大学外国语学院
漳州城市职业学院教师教育系
-
出处
《林区教学》
2014年第1期41-43,共3页
-
文摘
职业委婉语是对于一些社会地位相对比较低下,从事的工作比较低贱的人所从事的工作的委婉的称呼。职业委婉语在英语的使用中已经越来越被重视,很多关于职业委婉语的文章相继出现。文章向大家展示了英语职业委婉语的构成与面子论的关系。同时文章从一个新的角度一“面子论”来分析英语职业委婉语使用的面子动机。以及英语职业委婉语产生的面子功能。这一全新的视角,可以帮助读者更好地了解英语职业委婉语,更加尊重职业委婉语的使用者和这些使用者的劳动.让社会更加和谐发展。
-
关键词
英语职业委婉语
面子论
礼貌策略
面子功能
-
分类号
H315
[语言文字—英语]
-
-
题名英汉职业委婉语探源
被引量:3
- 6
-
-
作者
张建利
-
机构
山西大同大学外国语学院
山西师范大学外国语学院
-
出处
《山西大同大学学报(社会科学版)》
2014年第2期75-77,共3页
-
文摘
在当今高度文明的的社会,职业委婉语是人们在日常交际中常用的表达方式。英汉两种语言都使用职业委婉语,但其产生渊源不同。对英汉两种语言中关于职业委婉语的产生渊源从避免职业歧视、顺应人的心理、遵循礼貌原则、社会文明、避免产生不快的需要五方面进行对比分析,有利于进一步证实人们在交际中使用相应的职业委婉语的必要性。
-
关键词
英语职业委婉语
汉语职业委婉语
产生渊源
-
Keywords
English occupational euphemism
Chinese occupational euphemism
source
-
分类号
H05
[语言文字—语言学]
-