期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
范·勒文-兹瓦特翻译转换的比较和描述模式
被引量:
1
1
作者
何春霞
《遵义师范学院学报》
2013年第5期35-36,40,共3页
翻译转换即为原语在译为目的语时发生的细微语言变化。作为翻译转换模式发展成熟阶段的产物,通过对范·勒文-兹瓦特的两种翻译转换模式的比较研究,得出该模式在研究对象与研究方法上使翻译活动更具规范性和科学性,能更好地指导译者...
翻译转换即为原语在译为目的语时发生的细微语言变化。作为翻译转换模式发展成熟阶段的产物,通过对范·勒文-兹瓦特的两种翻译转换模式的比较研究,得出该模式在研究对象与研究方法上使翻译活动更具规范性和科学性,能更好地指导译者从事翻译实践活动。
展开更多
关键词
翻译转换
范·勒文
兹瓦特转换模式
比较
描述
下载PDF
职称材料
题名
范·勒文-兹瓦特翻译转换的比较和描述模式
被引量:
1
1
作者
何春霞
机构
河西学院外国语学院
出处
《遵义师范学院学报》
2013年第5期35-36,40,共3页
文摘
翻译转换即为原语在译为目的语时发生的细微语言变化。作为翻译转换模式发展成熟阶段的产物,通过对范·勒文-兹瓦特的两种翻译转换模式的比较研究,得出该模式在研究对象与研究方法上使翻译活动更具规范性和科学性,能更好地指导译者从事翻译实践活动。
关键词
翻译转换
范·勒文
兹瓦特转换模式
比较
描述
Keywords
translation shifts
shift approaches of Van Leuven-Zwart
comparison
description
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
范·勒文-兹瓦特翻译转换的比较和描述模式
何春霞
《遵义师范学院学报》
2013
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部