期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
影视剧中的古人称谓都用对了吗?
1
作者 王琳杰 《教育家》 2016年第34期60-63,共4页
随着宫廷历史剧的热播,一些剧中的人物称谓被广大观众模仿和运用,如“臣妾”“哀家”“朕”等,尤其在网络交际语言中极为活泼。“臣妾做不到啊”的表情包风行一时,小学生在作文中自称“哀家”,可见影视作品对人们的生活影响之深。但是,... 随着宫廷历史剧的热播,一些剧中的人物称谓被广大观众模仿和运用,如“臣妾”“哀家”“朕”等,尤其在网络交际语言中极为活泼。“臣妾做不到啊”的表情包风行一时,小学生在作文中自称“哀家”,可见影视作品对人们的生活影响之深。但是,剧中的称谓词使用正确吗?人们的使用又规范吗?只存在于戏曲中的“哀家”有些称谓只是后代戏曲小说中运用,并不存在于古代人际交往中,例如“哀家”。“哀家”的含义是自称可怜之人,无夫之哀,是旧时戏曲中死去丈夫的皇后或皇太后的自称,并不是历史人物所用的称谓。 展开更多
关键词 称谓词 交际语言 戏曲小说 历史人物 人际交往 皇后纪 曲礼 寡德 茕茕在疚 蟾宫曲
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部