期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
茶叶广告语的英语翻译对产品国际市场影响的研究
1
作者
王琨
《中国民族博览》
2024年第7期206-208,共3页
本研究深入探讨了茶叶广告语的文化因素和英语翻译对产品在国际市场上的影响。我们分析了茶叶广告语中的文化元素和价值观,以及英语翻译如何在传达文化内涵时产生变化。通过市场案例研究和消费者反馈的分析,我们揭示了翻译策略对产品的...
本研究深入探讨了茶叶广告语的文化因素和英语翻译对产品在国际市场上的影响。我们分析了茶叶广告语中的文化元素和价值观,以及英语翻译如何在传达文化内涵时产生变化。通过市场案例研究和消费者反馈的分析,我们揭示了翻译策略对产品的国际市场形象和竞争力的关键作用。研究强调了广告翻译在国际市场营销中的策略性重要性,为茶叶行业和其他相关行业提供了有益的实际运营建议。在国际市场中,正确的翻译策略能够强化文化传达、吸引更多目标消费者、提高销售数据和市场份额,从而取得更大的成功。这个研究为广告翻译策略提供了有力的理论和实践支持,为产品的全球推广提供了有益的见解。
展开更多
关键词
茶叶广告语
英
语
翻译
国际市场
文化因素
消费者反馈
下载PDF
职称材料
题名
茶叶广告语的英语翻译对产品国际市场影响的研究
1
作者
王琨
机构
晋中信息学院
出处
《中国民族博览》
2024年第7期206-208,共3页
基金
2023年晋中信息学院省级教改课题:课语整合式学习在复合型外语人才培养中的应用研究(课题编号:J20231753)的研究成果。
文摘
本研究深入探讨了茶叶广告语的文化因素和英语翻译对产品在国际市场上的影响。我们分析了茶叶广告语中的文化元素和价值观,以及英语翻译如何在传达文化内涵时产生变化。通过市场案例研究和消费者反馈的分析,我们揭示了翻译策略对产品的国际市场形象和竞争力的关键作用。研究强调了广告翻译在国际市场营销中的策略性重要性,为茶叶行业和其他相关行业提供了有益的实际运营建议。在国际市场中,正确的翻译策略能够强化文化传达、吸引更多目标消费者、提高销售数据和市场份额,从而取得更大的成功。这个研究为广告翻译策略提供了有力的理论和实践支持,为产品的全球推广提供了有益的见解。
关键词
茶叶广告语
英
语
翻译
国际市场
文化因素
消费者反馈
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
茶叶广告语的英语翻译对产品国际市场影响的研究
王琨
《中国民族博览》
2024
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部