1
|
浅谈文学翻译中的文化补偿策略——以莫言小说《变》的英译本为例 |
卓星
秦琴
|
《牡丹江教育学院学报》
|
2014 |
3
|
|
2
|
基于语料库的葛浩文译者风格研究——以莫言小说英译本为例 |
李姝惠
|
《黑龙江教育学院学报》
|
2019 |
0 |
|
3
|
葛浩文英译莫言小说研究综述 |
尹钰莹
韩笑
张琴
|
《潍坊学院学报》
|
2018 |
5
|
|
4
|
基于语料库的葛浩文译者风格分析——以莫言小说英译本为例 |
侯羽
刘泽权
刘鼎甲
|
《外语与外语教学》
CSSCI
北大核心
|
2014 |
48
|
|
5
|
基于翻译补偿理论的莫言《生死疲劳》英译本研究 |
张艳
|
《芒种(下半月)》
|
2016 |
0 |
|