期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
基于菲尔莫尔的“场景与框架”理论的翻译认知过程探索
被引量:
1
1
作者
景艳娥
《青年与社会》
2014年第11期354-355,共2页
翻译的过程实际上是一种“创造性叛逆”的过程。如何宴现译者的创造性翻译过程?笔者把关国语言学家菲尔莫尔(Charles J.Fillmore)的“场号与框架”理论应用在翻译认知过程中,通过例子,证明了译者如何在框架之内,通过想象场号,...
翻译的过程实际上是一种“创造性叛逆”的过程。如何宴现译者的创造性翻译过程?笔者把关国语言学家菲尔莫尔(Charles J.Fillmore)的“场号与框架”理论应用在翻译认知过程中,通过例子,证明了译者如何在框架之内,通过想象场号,实现创造性翻译。
展开更多
关键词
菲尔莫尔
“场景与框架”理论
翻译认知过程
下载PDF
职称材料
题名
基于菲尔莫尔的“场景与框架”理论的翻译认知过程探索
被引量:
1
1
作者
景艳娥
机构
渭南师范学院
出处
《青年与社会》
2014年第11期354-355,共2页
文摘
翻译的过程实际上是一种“创造性叛逆”的过程。如何宴现译者的创造性翻译过程?笔者把关国语言学家菲尔莫尔(Charles J.Fillmore)的“场号与框架”理论应用在翻译认知过程中,通过例子,证明了译者如何在框架之内,通过想象场号,实现创造性翻译。
关键词
菲尔莫尔
“场景与框架”理论
翻译认知过程
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
基于菲尔莫尔的“场景与框架”理论的翻译认知过程探索
景艳娥
《青年与社会》
2014
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部