期刊文献+
共找到9篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从《巴黎圣母院》汉译谈英语的辞格翻译技巧
1
作者 陈志斌 《广东技术师范学院学报》 1989年第3期87-90,共4页
《巴黎圣母院》(The Hunchback ofNotre Dame)是法国著名作家维克多·雨果(Victor Hugo)第一部具有巨大的思想意义和艺术力量的小说。它被译成多国文学,其中英文版尤多,目前国内流行的不少是由英译本转译的或是参照英译本而译出的... 《巴黎圣母院》(The Hunchback ofNotre Dame)是法国著名作家维克多·雨果(Victor Hugo)第一部具有巨大的思想意义和艺术力量的小说。它被译成多国文学,其中英文版尤多,目前国内流行的不少是由英译本转译的或是参照英译本而译出的。讨论。 展开更多
关键词 《巴黎圣母院》 法国名作家 艺术力量 思想意义 加西莫多 文版 著英 维克多 基本格式 写作艺术
下载PDF
上海最早的民间科技翻译机构——上海译书公会
2
作者 张淞荃 《上海翻译》 CSSCI 北大核心 1992年第3期36-36,共1页
我国的翻译事业可追溯到一千多年前,最早是翻译印度等南亚国家的佛经,到了十八世纪后期,开始翻译一些西方科技书籍。当时,译者是分散的,没有组织起来。十九世纪中期以后,上海和北京等地有了少数翻译机构,但有的是由外国人主持,雇用中国... 我国的翻译事业可追溯到一千多年前,最早是翻译印度等南亚国家的佛经,到了十八世纪后期,开始翻译一些西方科技书籍。当时,译者是分散的,没有组织起来。十九世纪中期以后,上海和北京等地有了少数翻译机构,但有的是由外国人主持,雇用中国译员,有的则是官方主办的,但附属于某些企业,如江南制造局翻译馆。直到1897年,即距今约一个世纪前,上海才创立了翻译东西方科技著作的独立的民间组织:上海译书公会。这是迄今为止考证到的上海最早的民间科技翻译机构。当时上海在工业、科技、经济等方面都已领先于全国。所以这也许还是全国最早的民间科技翻译机构。据清末光绪二十三年三月上海出版的《知新报》记载:1897年初。 展开更多
关键词 科技翻译 译书公会 翻译事业 江南制造局 科技 西方科技 光绪二十三年 知新报 著英 十九世纪中期
下载PDF
论述领土与边界争端问题的几本书
3
作者 周耀光 《国际研究参考》 1990年第1期26-,12,共2页
《亚洲边界》英国利兹大学研究员阿拉斯泰尔·拉姆著英国帕尔·马尔出版公司1968年出版,246页作者专门从事有关边界及领土争端历史及性质等问题的研究,写了许多有关边界问题的论著,包括《麦克马洪线》一书。该书着重介绍亚洲各... 《亚洲边界》英国利兹大学研究员阿拉斯泰尔·拉姆著英国帕尔·马尔出版公司1968年出版,246页作者专门从事有关边界及领土争端历史及性质等问题的研究,写了许多有关边界问题的论著,包括《麦克马洪线》一书。该书着重介绍亚洲各国边界争端的性质、背景、历史及演变过程。所述地区包括伊朗、 展开更多
关键词 边界争端 拉斯泰尔 麦克马洪线 领土争端 国利兹大学 著英 中印边界 帕尔 夏尔马 克什米尔问题
下载PDF
新书
4
《涂料文摘》 1994年第3期94-94,共1页
9403498 日本工业标准手册:涂料1993年版[著,日]/Japanese Standards Assoc.-Tokyo,Japan,1993.-784页6200日元。(郭滟泽曦)9403499 水性漆:无害于环境的涂料[著,
关键词 水性漆 日本工业标准 JAPANESE TOKYO German 干燥技术 密封剂 建筑密封胶 著英 卜工
下载PDF
日产Micra C+C
5
《车世界》 2005年第8期78-81,共4页
搭配著英国翩全新—代Micra(也就是我们的熟知的March,Micra乃是其欧洲版名称)掀背车的亮相,NISSAN出人意表地曝光了一款超炫的概念车:MicraC+C。
关键词 Micra C+C 著英 欧洲版 操作按钮 真皮座椅 玻璃制造 外观造型 动力系统 扫踢 子概念
下载PDF
Autoimmune liver disease and the Canadian First Nations Aboriginal Communities of British Columbia's Pacific Northwest 被引量:1
6
作者 Eric M Yoshida Mark Riley Laura T Arbour 《World Journal of Gastroenterology》 SCIE CAS CSCD 2006年第23期3625-3627,共3页
Primary biliary cirrhosis (PBC) is a well-known but uncommon chronic liver disease that is presumed to be of autoimmune etiology. Recently, investigations in British Columbia (BC), a province of Canada situated along ... Primary biliary cirrhosis (PBC) is a well-known but uncommon chronic liver disease that is presumed to be of autoimmune etiology. Recently, investigations in British Columbia (BC), a province of Canada situated along the Pacific North-West of North America, have suggested that PBC is not a rare disease amongst BC's Aboriginal (i.e. First Nations) communities. Geographically, BC is adjacent to South East Alaska, an American state that has also reported an increased prevalence of PBC amongst its Aboriginal communities. In this article, the medical evidence supporting a hypothesis of increased risk of PBC amongst BC's First Nations communities is reviewed. Evidence suggesting that autoimmune hepatitis is also more likely amongst BC's First Nations communities is also presented. 展开更多
关键词 Primary biliary cirrhosis ABORIGINAL FirstNations British Columbia
下载PDF
Language Policy in Nigeria and Nigerian Language Policy: Implications for Effective Communication in Non-Monolingual Nations
7
作者 Dare Owolabi Samuel Ayodele Dada 《Sino-US English Teaching》 2012年第11期1676-1685,共10页
In Nigeria, almost 500 indigenous languages continue to compete with the English language that has assumed the status of a global linguistic code. The contact, in different domains between English and indigenous langu... In Nigeria, almost 500 indigenous languages continue to compete with the English language that has assumed the status of a global linguistic code. The contact, in different domains between English and indigenous languages in the country continues to affect performance in English and contact languages, making effective communication in either English or any of the indigenous languages unattainable. The purpose of this study is to show that although no particular document, so named, exists expressing the nation's policy on language, nonetheless, the country has a policy on language that accommodates the indigenous languages as substrates, while the English language holds sway in various linguistic domains. Using a simple descriptive survey with data from previous studies, this paper examines the linguistic implications of the contact between English and indigenous languages on the younger generations who are losing contact with the mother tongue, and also not demonstrating enough proficiency in the English language. It is recommended that the opportunities that competence and maturation afforded a second language learner should be latched onto to gain the needed proficiency in English thus making them effective bilinguals and communicators in a world that is fast becoming a global village, and the inhabitants global citizens. 展开更多
关键词 language policy MULTILINGUALISM BILINGUALISM language contact effective communication
下载PDF
笨(小吉剧)
8
作者 王肯 《戏剧文学》 北大核心 1992年第11期14-16,70,共4页
这是一出表现巧的戏——表现手绢技巧的练功戏。吉剧手绢小有名,原于二人转又有新创造。这出戏一方面想展现手绢技艺的巧,同时也想展示巧从何来。
关键词 侯梁 一朵花 戏剧文学 何来 翻上 燕青卖线 著英 吴直 时迁 外片
原文传递
卷首语
9
《国际服装动态》 2007年第6期12-12,共1页
最近又有几家外国品牌进驻上海,走的是中档路线,动静不小,如英俊的舞台小生,上场拗一个造型,亮一亮身段,人气顿如火如荼。有人对此颇不屑:还不是用钱砸出来的!也有人反问:那我们现在也富足了,你产品既然也不赖,干嘛不搬点银两,也砸个把... 最近又有几家外国品牌进驻上海,走的是中档路线,动静不小,如英俊的舞台小生,上场拗一个造型,亮一亮身段,人气顿如火如荼。有人对此颇不屑:还不是用钱砸出来的!也有人反问:那我们现在也富足了,你产品既然也不赖,干嘛不搬点银两,也砸个把响铛铛的国际品牌出来玩玩。 展开更多
关键词 外国品牌 卷首语 时装品牌 著英 稀奇事 国威尔士 刻意安排 高级白领 暗投 能将
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部