期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从汉文章回小说到蒙译“本子故事”——以《薛仁贵征东》为例
1
作者 彭春梅 《西南科技大学学报(哲学社会科学版)》 2019年第3期49-53,共5页
汉文章回小说的蒙译过程往往是众多研究者关注的问题,文中试图用《薛仁贵征东》故事的具体片段,通过蒙汉文本的对比来详细考察译者是如何进行文本翻译的。译者在翻译过程中,本着文本翻译理念遵循故事的基本情节,没有进行过多的增删等处... 汉文章回小说的蒙译过程往往是众多研究者关注的问题,文中试图用《薛仁贵征东》故事的具体片段,通过蒙汉文本的对比来详细考察译者是如何进行文本翻译的。译者在翻译过程中,本着文本翻译理念遵循故事的基本情节,没有进行过多的增删等处理,但对英雄人物角色进行了传奇化的改写,并对整个故事的叙事方式进行书面化的转换,使其更适合蒙古族民众的审美和读者的书面阅读。 展开更多
关键词 汉文章回小说 蒙译本子故事 传奇化 书面化
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部