期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
藏族译家作家斋林·旺多 被引量:1
1
作者 黄晓华 《昭通学院学报》 2019年第6期89-91,96,共4页
今年85岁的藏族翻译家作家斋林·旺多,从1992年退休后正式开始翻译与文学创作,至今已近30年,成绩斐然。作为第一个将莎士比亚作品译成藏文的人,旺多被誉为“把莎士比亚带到喜马拉雅的人”,他选用英国文艺复兴时期的英语翻译了六世... 今年85岁的藏族翻译家作家斋林·旺多,从1992年退休后正式开始翻译与文学创作,至今已近30年,成绩斐然。作为第一个将莎士比亚作品译成藏文的人,旺多被誉为“把莎士比亚带到喜马拉雅的人”,他选用英国文艺复兴时期的英语翻译了六世达赖喇嘛仓央嘉措的情歌。他创作的富有藏族特色的小说《斋苏府秘闻》汉语本时隔20年后再度出版。论文介绍了旺多在翻译和文学创作领域的成就,希望以此引起学界的注意,对旺多进行深入研究。 展开更多
关键词 斋林·旺多 藏族翻译家作家 莎士比亚 《仓央嘉措情歌》 《斋苏府秘闻》
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部