期刊文献+
共找到14篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
单、双音节虚义动词的差异探讨 被引量:1
1
作者 高再兰 《淮北师范大学学报(哲学社会科学版)》 2019年第1期55-60,共6页
通过对正式度不同的语体的语料进行考察可以看到,单、双音节虚义动词及虚义句式在语体、句式组配、宾语补足语类型上均存在差异。双音节虚义动词与正式语体"、处置式"、名动词类谓词性宾语强关联;单音节虚义动词与非正式语体... 通过对正式度不同的语体的语料进行考察可以看到,单、双音节虚义动词及虚义句式在语体、句式组配、宾语补足语类型上均存在差异。双音节虚义动词与正式语体"、处置式"、名动词类谓词性宾语强关联;单音节虚义动词与非正式语体、"从事式"、非名动词性谓词性宾语、体词性宾语强关联。这一差异体现了词长对词语功能的制约性。汉语学界已有研究多针对书面语,把双音节"加以""进行"等看成虚义动词家族中的典型成员,而从语言类型学来看,口语方言中的单音节虚义动词与其它语言中同类现象具有更多共性,单音节虚义动词才是这个家族中的典型成员。 展开更多
关键词 词长 单音节虚义动词 双音节虚义动词 语体 处置式 从事式 动词
下载PDF
虚义动词的完句功能及特点——以“进行”为例 被引量:13
2
作者 姜自霞 丁崇明 《汉语学习》 CSSCI 北大核心 2011年第2期83-88,共6页
本文从留学生的偏误语例出发,以"进行"为例指出虚义动词也是一种完句成分。"进行"的完句原理是:不自足句中的词语缺少能够激活其语法属性的形态特征,"进行"可以激活其后名动词的名词性,从而使句子自足。&... 本文从留学生的偏误语例出发,以"进行"为例指出虚义动词也是一种完句成分。"进行"的完句原理是:不自足句中的词语缺少能够激活其语法属性的形态特征,"进行"可以激活其后名动词的名词性,从而使句子自足。"进行"的完句功能有以下两个特点:一是其后的词语必须是双音节词语,多指称"教卫科研"或"行政管理"等抽象活动;二是与其他完句手段相比较,添加"进行"后句子体现特殊的语用功能。 展开更多
关键词 虚义动词 “进行” 完旬 动词
下载PDF
论英汉虚义动词结构之异同 被引量:4
3
作者 张高远 朱炜 《南昌大学学报(人文社会科学版)》 北大核心 2009年第6期161-165,共5页
虚义动词发挥的根本性作用不外乎两点:一是济造句之穷;二是提供一种更适合语用需要的表达方式。英汉虚义动词各具特点,在使用范围、表意特点,以及内外部结合规律等方面体现出诸多差异。虚义动词为我们提供一个由汉语看世界语言、由世界... 虚义动词发挥的根本性作用不外乎两点:一是济造句之穷;二是提供一种更适合语用需要的表达方式。英汉虚义动词各具特点,在使用范围、表意特点,以及内外部结合规律等方面体现出诸多差异。虚义动词为我们提供一个由汉语看世界语言、由世界语言看汉语的理想之窗。 展开更多
关键词 虚义动词 共性 差异 特征 句式特征
下载PDF
虚义动词“搞”的使用情况及其变化 被引量:3
4
作者 刁晏斌 《宜春学院学报》 2015年第5期81-90,共10页
虚义动词"搞"的使用情况在现代汉语的不同发展阶段呈明显的起伏波动。在第一阶段由方言引进,实现了从无到有,并初步出现了由少到多的势头;到了第二阶段,因适应时代的需要而开始勃兴,而且一直持续到第三阶段并达到峰值。进入... 虚义动词"搞"的使用情况在现代汉语的不同发展阶段呈明显的起伏波动。在第一阶段由方言引进,实现了从无到有,并初步出现了由少到多的势头;到了第二阶段,因适应时代的需要而开始勃兴,而且一直持续到第三阶段并达到峰值。进入第四阶段后,出现两极分化:正式交际中明显萎缩,非正式交际中依然兴盛,而后者作用于前者,以及由于一些固定形式的稳定使用,目前正式交际中已开始止跌回升。总的来说,"搞"使用情况变化的主要动因一是社会生活的发展,二是语言表达习惯的改变。 展开更多
关键词 现代汉语史 虚义动词 “搞”
下载PDF
英汉虚义动词结构的功能对比
5
作者 王俊红 仇伟 《山东理工大学学报(社会科学版)》 2018年第4期78-82,共5页
在功能语法学理论的基础上,分别从概念功能、语篇功能和人际功能三个角度对英汉虚义动词结构进行了对比研究。结果表明,两者同异共存,这反映了语言表达方式的多样性源于不同的交际功能需求:一方面,人类整体上拥有相似的涉身经验和为实... 在功能语法学理论的基础上,分别从概念功能、语篇功能和人际功能三个角度对英汉虚义动词结构进行了对比研究。结果表明,两者同异共存,这反映了语言表达方式的多样性源于不同的交际功能需求:一方面,人类整体上拥有相似的涉身经验和为实现功能而进行的有动因的活动赋予了虚义动词结构泛人类共享性;另一方面,人类语言使用的个性滤出的细节也各有千秋。 展开更多
关键词 虚义动词结构 功能语法 语法隐喻 语篇衔接 人际功能
下载PDF
包头方言的虚义动词
6
作者 张明辉 范娜 《新余学院学报》 2021年第5期51-57,共7页
包头方言的虚义动词“抬”“闹”“尔”与普通话差异较大,在不同的语法结构和语境中表达的意义不同,其替代作用强大,能替代其他具体动词,意义已经泛化。从它们的语义特征和句法功能两方面进行探究,在与普通话进行比较的同时还调查了包... 包头方言的虚义动词“抬”“闹”“尔”与普通话差异较大,在不同的语法结构和语境中表达的意义不同,其替代作用强大,能替代其他具体动词,意义已经泛化。从它们的语义特征和句法功能两方面进行探究,在与普通话进行比较的同时还调查了包头市附近的9个方言点,发现包头方言的虚义动词有其自身的特点。 展开更多
关键词 包头方言 虚义动词 特征 语法功能
下载PDF
系统功能语言学视阈下两个模式的及物性比较——以“虚义动词”结构句型的句法分析为例 被引量:2
7
作者 黄劲怡 《淄博师专学报》 2016年第3期51-57,共7页
作为系统功能语言学视阈下的两个"变体",悉尼模式和加的夫模式都十分注重及物性研究,但后者一直被认为是"生成性"大于"功能性"。通过两个模式及物性系统对"虚义动词"结构这一语言现象的句法分... 作为系统功能语言学视阈下的两个"变体",悉尼模式和加的夫模式都十分注重及物性研究,但后者一直被认为是"生成性"大于"功能性"。通过两个模式及物性系统对"虚义动词"结构这一语言现象的句法分析,该研究旨在揭示两个模式不同的语言描写思想(过程意义的体现、过程类型的识别、参与者的识别)和处理方式(表示方式、对介词短语的处理、对to引导的不定式小句的处理)。研究结果表明,加的夫模式在句法应用中更具可操作性,更加遵守"以语义为中心"和"以功能为导向"原则。系统功能语言学内部两个模式的差异性具有互补意义。 展开更多
关键词 系统功能语言学 悉尼模式 加的夫模式 虚义动词
下载PDF
多因素分析视角下虚义动词“做”的变迁——基于历时复合语料库(1949—2019)的研究
8
作者 赵秋荣 谢雪娥 《外国语》 北大核心 2024年第2期60-73,共14页
本文基于历时复合语料库(1949—2019),采用多因素分析方法,探索虚义动词“做”的历时变迁。研究发现:1)虚义动词“做”在翻译汉语和原创汉语中均呈增长趋势,翻译汉语中增长趋势更凸显。一定程度上与虚义动词的语法功能有关,也可能与翻... 本文基于历时复合语料库(1949—2019),采用多因素分析方法,探索虚义动词“做”的历时变迁。研究发现:1)虚义动词“做”在翻译汉语和原创汉语中均呈增长趋势,翻译汉语中增长趋势更凸显。一定程度上与虚义动词的语法功能有关,也可能与翻译过程中译者偏好采用规避风险的策略有关。2)翻译汉语中虚义动词“做”模仿了源语的语言结构,体现了源语渗透效应;宾语长度影响了“做”的翻译,说明目标语规范一定程度上发挥了作用。虚义动词“做”的变迁中源语渗透效应和目标语规范化相互作用。本文认为以英汉翻译触发的虚义动词历时变化为锚点,有助于深化翻译触发的语言接触与语言变迁机制研究。 展开更多
关键词 虚义动词“做” 源语渗透效应 规范化 历时复合语料库 多因素分析
原文传递
《红楼梦》英译本中虚义动词结构的使用与成因研究 被引量:5
9
作者 侯羽 刘泽权 《红楼梦学刊》 CSSCI 北大核心 2012年第4期221-236,共16页
本文旨在考察《红楼梦》三个英译本中虚义动词结构使用的异同点以及成因。研究发现,相对于杨译本和霍译本,乔译本中虚义动词结构的使用在各个方面均占绝对优势。另一方面,《红楼梦》英译中该结构的使用可能受诸多因素的影响,包括原著所... 本文旨在考察《红楼梦》三个英译本中虚义动词结构使用的异同点以及成因。研究发现,相对于杨译本和霍译本,乔译本中虚义动词结构的使用在各个方面均占绝对优势。另一方面,《红楼梦》英译中该结构的使用可能受诸多因素的影响,包括原著所体现的汉语语法特点、原著中非正式化的语境、译者的文体考虑、译者的职业背景等。 展开更多
关键词 《红楼梦》英译本 英语虚义动词结构 使用与成因
原文传递
基于历时语料库的汉译语言虚义动词演化研究——以“进行”为例 被引量:1
10
作者 夏云 《外语教学与研究》 CSSCI 北大核心 2022年第2期265-276,320,F0003,共14页
本研究采用英汉翻译历时平行语料库,考察一个世纪以来汉译语言中虚义动词使用特征的演化,并以“进行”为例讨论其语义和结构特征的变化、双语对应情况以及受英语影响的程度和方式。研究发现,虚义动词的变化受到源语透过性效应、语用及... 本研究采用英汉翻译历时平行语料库,考察一个世纪以来汉译语言中虚义动词使用特征的演化,并以“进行”为例讨论其语义和结构特征的变化、双语对应情况以及受英语影响的程度和方式。研究发现,虚义动词的变化受到源语透过性效应、语用及文体需求等多种因素的影响,自20世纪以来,总体使用频率显著增加,语义进一步虚化,并呈现出明显的文体差异。语际和语内因素共同作用,加速了“进行”语义的虚化和语法的形式化过程,但与旧有用法相比,虚义动词的使用并未发生结构上的根本变化。 展开更多
关键词 历时语料库 英汉翻译 虚义动词演化 “进行”
原文传递
科技汉译英谓语动词的转换翻译 被引量:2
11
作者 方洪民 王磊 《西南科技大学学报(哲学社会科学版)》 2011年第5期79-84,共6页
科技汉语动词句英译时,常需要转化为系动词或虚义动词谓语结构句,动词谓语转译为译句的补语、主语或宾语。谓语动词的转换翻译一般使译句正式庄重,语域提高,且适应不同的语用要求:转译为系动词谓语结构补语,是从语言而非言语角度,对语... 科技汉语动词句英译时,常需要转化为系动词或虚义动词谓语结构句,动词谓语转译为译句的补语、主语或宾语。谓语动词的转换翻译一般使译句正式庄重,语域提高,且适应不同的语用要求:转译为系动词谓语结构补语,是从语言而非言语角度,对语义内容作概括表述;转译为主语,是为恰当表述论述主题,或便于上下文的衔接和照应;转译为宾语名词,虚义动词结构为修饰语提供了自由的句法框架。 展开更多
关键词 谓语动词 转换 动词结构 虚义动词结构 汉英翻译 科技翻译
下载PDF
汉语虚义助动词“为”的来源及发展
12
作者 刘文正 《汉语史学报》 2023年第2期17-29,共13页
汉语虚义助动词“为”来源于带动词宾语的泛义动词“为”,并进一步发展为被动标记。其形成发展与系列的构式演变有关:为_行O_(普通N)→为O_(V→N事件)→为_(次)V_(核)→为_(被动)V_(核)→为_(被动)N_(施)V_(核)。“为”也经历了“行为... 汉语虚义助动词“为”来源于带动词宾语的泛义动词“为”,并进一步发展为被动标记。其形成发展与系列的构式演变有关:为_行O_(普通N)→为O_(V→N事件)→为_(次)V_(核)→为_(被动)V_(核)→为_(被动)N_(施)V_(核)。“为”也经历了“行为动词→泛义动词→虚义助动词→被动标记”的发展过程。构式的压制使动词进入构式之中充当“为”的宾语,进入构式的动宾短语阻断压制,并使“为”变成虚义助动词,“为_(次)V_(核)”用于受事主语句后,“为”吸收句子的被动义演变为被动标记。 展开更多
关键词 动词 被动标记
原文传递
台港澳地区“搞”的使用情况及其与内地的差异 被引量:10
13
作者 刁晏斌 《渭南师范学院学报》 2012年第9期80-83,88,共5页
虚义动词"搞"的使用情况在两岸四地有很大不同,就台湾的情况来说,在使用频率、用法以及感情色彩方面都与大陆呈相当明显的对立分布,而造成这一状况的重要原因则是对此词的负面认识和评价;香港"搞"字句常以"港... 虚义动词"搞"的使用情况在两岸四地有很大不同,就台湾的情况来说,在使用频率、用法以及感情色彩方面都与大陆呈相当明显的对立分布,而造成这一状况的重要原因则是对此词的负面认识和评价;香港"搞"字句常以"港式中文"面目出现,并且多用于俗白表达;澳门"搞"字用得不多,但与内地的一致性最高。两岸四地"搞"的使用除上述差异外,还有一定程度的融合趋势,主要表现是大陆与三地之间的互相靠拢。 展开更多
关键词 两岸四地 虚义动词 “搞”
下载PDF
“做”的语法化 被引量:9
14
作者 赵日新 《语言教学与研究》 CSSCI 北大核心 2013年第6期46-54,共9页
本文根据文献和方言材料讨论泛义动词"做"的组配功能及其语法化。文章例举"做"的组配情况,从"做"作为连谓结构前项与后项分别阐述其虚化为介词的过程和动因,并指出"做"省略宾语直接用在动词前... 本文根据文献和方言材料讨论泛义动词"做"的组配功能及其语法化。文章例举"做"的组配情况,从"做"作为连谓结构前项与后项分别阐述其虚化为介词的过程和动因,并指出"做"省略宾语直接用在动词前是"做"副词用法的产生根源。"做"作为构词语素,有的是"做(动词)+宾语"的词汇化,有的是"做(介词)+宾语"的词汇化。文章最后对连谓结构与汉语介词、副词、助词、唯补词/体标记等形成的关系进行了简要分析。 展开更多
关键词 “做” 虚义动词 语法化 组配功能 连谓结构
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部