期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
5
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
射表参数估计及其虚拟延伸
被引量:
4
1
作者
盛安冬
王华
+1 位作者
刘健
郭治
《火炮发射与控制学报》
北大核心
2001年第2期11-13,50,共4页
根据虚拟闭环校射的需求,对某射表进行了多项式逼近,并进行了虚拟延伸。借助于数字仿真,给出了满足射击精度要求的射表逼近函数结构和参数。结果已在火炮数字化瞄准具中获得实际应用。
关键词
射表
参数估计
数字化瞄准具
虚拟延伸
火炮
火控软件
下载PDF
职称材料
嵌入微信平台的图书馆虚拟延伸服务实践探索
被引量:
6
2
作者
罗亚泓
《图书馆学研究》
CSSCI
2016年第15期70-75,共6页
通过微信平台开展服务是基于嵌入式服务理论的新兴图书馆服务。高校图书馆开展的微信服务主要有宣传推送、资源推介、阅读推广、查询服务、自助服务、信息咨询等几种类型。图书馆微信服务应包含个性化延伸服务。广东外语外贸大学图书馆...
通过微信平台开展服务是基于嵌入式服务理论的新兴图书馆服务。高校图书馆开展的微信服务主要有宣传推送、资源推介、阅读推广、查询服务、自助服务、信息咨询等几种类型。图书馆微信服务应包含个性化延伸服务。广东外语外贸大学图书馆的微信图书定位系统是嵌入式虚拟延伸服务的创新实践。
展开更多
关键词
微信
图书馆嵌入式服务
虚拟延伸
服务
原文传递
虚拟延伸:牛津大学图书馆“数字博德莱”的建设与启示
被引量:
7
3
作者
文峰
罗亚泓
《图书馆学研究》
CSSCI
北大核心
2018年第19期89-96,共8页
"虚拟延伸"的视角是一种新的研究思路。数字图书馆是图书馆在虚拟世界的延伸,为网络虚拟用户提供了在线数字资源和相关服务。牛津大学图书馆"数字博德莱"项目的 "项目驱动"方式和"国际图像互操作框...
"虚拟延伸"的视角是一种新的研究思路。数字图书馆是图书馆在虚拟世界的延伸,为网络虚拟用户提供了在线数字资源和相关服务。牛津大学图书馆"数字博德莱"项目的 "项目驱动"方式和"国际图像互操作框架"特征,可以为其他数字图书馆的建设提供较好的参考。
展开更多
关键词
虚拟延伸
数字博德莱
项目驱动
国际图像互操作框架
原文传递
汉语延伸路径虚拟位移构式语义特征研究
4
作者
刘鑫
《英语广场(学术研究)》
2022年第5期45-48,共4页
本文从认知语言学的视角出发,从构式角度分析汉语延伸路径虚拟位移,通过CCL语料库检索典型延伸路径虚拟位移的位移主体及路径动词,研究其语义特征,并提出延伸路径虚拟位移构式是具有延伸性的非位移主体。通过人类心理扫描和隐喻思维,延...
本文从认知语言学的视角出发,从构式角度分析汉语延伸路径虚拟位移,通过CCL语料库检索典型延伸路径虚拟位移的位移主体及路径动词,研究其语义特征,并提出延伸路径虚拟位移构式是具有延伸性的非位移主体。通过人类心理扫描和隐喻思维,延伸路径虚拟位移构式可以沿具体路径移动,通常可用于表达具有[-移动]、[+长方形]、[+空间延伸性]等语义特征的位移主体的变化或时间上的流逝。
展开更多
关键词
延伸
路径
虚拟
位移
构式语法
语义特征
下载PDF
职称材料
英语母语者习得汉语虚拟位移构式的实证研究
被引量:
9
5
作者
钟书能
傅舒雅
《外语教学》
CSSCI
北大核心
2017年第3期49-56,共8页
虚拟位移构式普遍存在各类语言当中,就英语和汉语而言,具有共通点也存在一些不同。在此基础上,以延伸型虚拟位移构式为例,我们考察了以英语为母语的不同汉语水平者在习得汉语虚拟位移构式的特点及潜在的困难。60名英语国家汉语学习者以...
虚拟位移构式普遍存在各类语言当中,就英语和汉语而言,具有共通点也存在一些不同。在此基础上,以延伸型虚拟位移构式为例,我们考察了以英语为母语的不同汉语水平者在习得汉语虚拟位移构式的特点及潜在的困难。60名英语国家汉语学习者以及30名汉语母语者参加了本项实证研究。研究发现:1)英语母语者习得汉语虚拟位移构式的顺序依次为:移动主体、移动方式、移动路径;而移动距离在高、低水平组之间并无显著差异;2)汉语水平的高低对习得虚拟位移构式具有很大影响,即汉语水平越高,习得汉语虚拟位移构式越好,并且英语母语者对虚拟位移构式的理解明显好于其产出;3)即使是高水平的英语母语者,在习得虚拟位移构式时仍有一定的困难。此外,我们意外发现不同于英语母语者的习得顺序,汉语母语者在虚拟位移构式时的习得顺序为移动路径、移动主体、移动方式和移动距离,其中汉语母语者过度使用拟人化这一修辞手段来认知虚拟位移主体,使得他们与高水平英语母语者在这一方面的习得无显著差异。
展开更多
关键词
虚拟
位移
延伸
型
虚拟
位移
语法构式
母语迁移
二语习得
原文传递
题名
射表参数估计及其虚拟延伸
被引量:
4
1
作者
盛安冬
王华
刘健
郭治
出处
《火炮发射与控制学报》
北大核心
2001年第2期11-13,50,共4页
文摘
根据虚拟闭环校射的需求,对某射表进行了多项式逼近,并进行了虚拟延伸。借助于数字仿真,给出了满足射击精度要求的射表逼近函数结构和参数。结果已在火炮数字化瞄准具中获得实际应用。
关键词
射表
参数估计
数字化瞄准具
虚拟延伸
火炮
火控软件
Keywords
Firing table
Estimation parameters
Digitized artillery sights
分类号
TJ303.62 [兵器科学与技术—火炮、自动武器与弹药工程]
下载PDF
职称材料
题名
嵌入微信平台的图书馆虚拟延伸服务实践探索
被引量:
6
2
作者
罗亚泓
机构
广东外语外贸大学图书馆
出处
《图书馆学研究》
CSSCI
2016年第15期70-75,共6页
基金
国家社会科学基金青年项目"基于嵌入式服务视角的高校图书馆特定用户延伸服务的理论与实践探索研究"(项目编号:15CTQ009)的研究成果之一
文摘
通过微信平台开展服务是基于嵌入式服务理论的新兴图书馆服务。高校图书馆开展的微信服务主要有宣传推送、资源推介、阅读推广、查询服务、自助服务、信息咨询等几种类型。图书馆微信服务应包含个性化延伸服务。广东外语外贸大学图书馆的微信图书定位系统是嵌入式虚拟延伸服务的创新实践。
关键词
微信
图书馆嵌入式服务
虚拟延伸
服务
Keywords
WeChat embedded library service virtual outreach service
分类号
G252 [文化科学—图书馆学]
原文传递
题名
虚拟延伸:牛津大学图书馆“数字博德莱”的建设与启示
被引量:
7
3
作者
文峰
罗亚泓
机构
暨南大学国际关系学院
广东外语外贸大学图书馆
出处
《图书馆学研究》
CSSCI
北大核心
2018年第19期89-96,共8页
基金
国家社会科学基金青年项目"基于嵌入式服务视角的高校图书馆特定用户延伸服务的理论与实践探索研究"(项目编号:15CTQ009)的研究成果之一
文摘
"虚拟延伸"的视角是一种新的研究思路。数字图书馆是图书馆在虚拟世界的延伸,为网络虚拟用户提供了在线数字资源和相关服务。牛津大学图书馆"数字博德莱"项目的 "项目驱动"方式和"国际图像互操作框架"特征,可以为其他数字图书馆的建设提供较好的参考。
关键词
虚拟延伸
数字博德莱
项目驱动
国际图像互操作框架
Keywords
virtual outreach
Digital Bodleian
project-driven
IIIF
分类号
G258.6 [文化科学—图书馆学]
原文传递
题名
汉语延伸路径虚拟位移构式语义特征研究
4
作者
刘鑫
机构
曲阜师范大学外国语学院
出处
《英语广场(学术研究)》
2022年第5期45-48,共4页
文摘
本文从认知语言学的视角出发,从构式角度分析汉语延伸路径虚拟位移,通过CCL语料库检索典型延伸路径虚拟位移的位移主体及路径动词,研究其语义特征,并提出延伸路径虚拟位移构式是具有延伸性的非位移主体。通过人类心理扫描和隐喻思维,延伸路径虚拟位移构式可以沿具体路径移动,通常可用于表达具有[-移动]、[+长方形]、[+空间延伸性]等语义特征的位移主体的变化或时间上的流逝。
关键词
延伸
路径
虚拟
位移
构式语法
语义特征
分类号
H0-0 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
英语母语者习得汉语虚拟位移构式的实证研究
被引量:
9
5
作者
钟书能
傅舒雅
机构
华南理工大学外国语学院
出处
《外语教学》
CSSCI
北大核心
2017年第3期49-56,共8页
基金
国家社科基金项目"英汉虚拟位移构式的二语习得研究"(项目编号:15BYY066)的部分成果
文摘
虚拟位移构式普遍存在各类语言当中,就英语和汉语而言,具有共通点也存在一些不同。在此基础上,以延伸型虚拟位移构式为例,我们考察了以英语为母语的不同汉语水平者在习得汉语虚拟位移构式的特点及潜在的困难。60名英语国家汉语学习者以及30名汉语母语者参加了本项实证研究。研究发现:1)英语母语者习得汉语虚拟位移构式的顺序依次为:移动主体、移动方式、移动路径;而移动距离在高、低水平组之间并无显著差异;2)汉语水平的高低对习得虚拟位移构式具有很大影响,即汉语水平越高,习得汉语虚拟位移构式越好,并且英语母语者对虚拟位移构式的理解明显好于其产出;3)即使是高水平的英语母语者,在习得虚拟位移构式时仍有一定的困难。此外,我们意外发现不同于英语母语者的习得顺序,汉语母语者在虚拟位移构式时的习得顺序为移动路径、移动主体、移动方式和移动距离,其中汉语母语者过度使用拟人化这一修辞手段来认知虚拟位移主体,使得他们与高水平英语母语者在这一方面的习得无显著差异。
关键词
虚拟
位移
延伸
型
虚拟
位移
语法构式
母语迁移
二语习得
Keywords
fictive motion
co-extension fictive motion
Grammar Construction
L1 transfer
SLA
分类号
H319 [语言文字—英语]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
射表参数估计及其虚拟延伸
盛安冬
王华
刘健
郭治
《火炮发射与控制学报》
北大核心
2001
4
下载PDF
职称材料
2
嵌入微信平台的图书馆虚拟延伸服务实践探索
罗亚泓
《图书馆学研究》
CSSCI
2016
6
原文传递
3
虚拟延伸:牛津大学图书馆“数字博德莱”的建设与启示
文峰
罗亚泓
《图书馆学研究》
CSSCI
北大核心
2018
7
原文传递
4
汉语延伸路径虚拟位移构式语义特征研究
刘鑫
《英语广场(学术研究)》
2022
0
下载PDF
职称材料
5
英语母语者习得汉语虚拟位移构式的实证研究
钟书能
傅舒雅
《外语教学》
CSSCI
北大核心
2017
9
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部