-
题名汉语成语中数词“一”的英译方法
- 1
-
-
作者
毛嘉薇
王敏
-
机构
天津商业大学外国语学院
-
出处
《佳木斯职业学院学报》
2018年第10期282-283,共2页
-
文摘
以含有数词"一"的成语为例,采用完全直译法,部分直译法,意译法,借译法,灵活翻译的方法,探讨数字在成语中的英译方法。由于汉语读者与英语读者在理解汉语成语时,并不能取得绝对的认同,这会给译者带来翻译障碍[1]。对成语中的数字具体问题具体分析,采取合适的译法,对成语进行恰当的翻译。
-
关键词
含有数词“一”的成语
实指(意义)
虚指(意义)
翻译方法
-
Keywords
the idioms with the number'one'
real reference meaning
imaginary reference meaning
translation strategies
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
-