期刊文献+
共找到6篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
语篇衔接以及写作中的衔接错误研究 被引量:1
1
作者 吴艳 《辽宁经济职业技术学院学报.辽宁经济管理干部学院》 2019年第2期112-114,共3页
写作是英语教学中的重要组成部分,直接影响学生在英语实际应用中能否以书面形式进行沟通。语篇衔接以及写作衔接错误是学生普遍存在的问题,任课教师应重视衔接知识讲解教学,提高学生衔接词使用能力,加强学生衔接手段训练,以促进我国英... 写作是英语教学中的重要组成部分,直接影响学生在英语实际应用中能否以书面形式进行沟通。语篇衔接以及写作衔接错误是学生普遍存在的问题,任课教师应重视衔接知识讲解教学,提高学生衔接词使用能力,加强学生衔接手段训练,以促进我国英语人才写作能力提升,培养出具有英语实践能力的优秀人才。 展开更多
关键词 英语教学 语篇衔接 写作 衔接错误
下载PDF
韩国汉语学习者在汉语写作中的语篇衔接错误探究——关于“所以”使用模式和被高频使用原因的分析
2
作者 柳在俊 黄建滨 《国际汉语学报》 2017年第2期179-189,共11页
对韩国汉语学习者来说,因果连词“所以”是他们常犯的典型的语篇衔接错误。然而,导致这些错误的原因却极少受到关注。相关研究者从母语迁移的角度,似乎解释了导致这种错误的原因。本文通过写作实验,从语言迁移、过度归纳、教法和教材等... 对韩国汉语学习者来说,因果连词“所以”是他们常犯的典型的语篇衔接错误。然而,导致这些错误的原因却极少受到关注。相关研究者从母语迁移的角度,似乎解释了导致这种错误的原因。本文通过写作实验,从语言迁移、过度归纳、教法和教材等不同角度,深度分析“所以”的使用模式及其被高频使用的原因。 展开更多
关键词 韩国汉语学习者 语篇衔接错误 “所以” 母语迁移 二语迁移
下载PDF
基于语料库的中国英语专业大学生汉译英衔接错误分析
3
作者 肖舒雅 《英语广场(学术研究)》 2016年第11期137-138,共2页
本文以大学生英汉汉英口笔译语料库(PACCEL)语料2里随机挑选20篇汉译英语料为研究对象,将语料根据专八英译汉标准评分后,按分数高低分为低分组和高分组两组,从衔接错误的角度对两组语料进行分析,结果发现两组语料在衔接手段运用总数上... 本文以大学生英汉汉英口笔译语料库(PACCEL)语料2里随机挑选20篇汉译英语料为研究对象,将语料根据专八英译汉标准评分后,按分数高低分为低分组和高分组两组,从衔接错误的角度对两组语料进行分析,结果发现两组语料在衔接手段运用总数上差别不大,但是低分组的衔接错误率要明显高于高分组。 展开更多
关键词 语料库 汉译英 衔接 衔接错误
下载PDF
英语作文衔接模式与衔接错误的对比分析 被引量:10
4
作者 徐玉臣 《国外外语教学》 2003年第3期54-60,共7页
本文通过对不同年级英语专业学生作文中衔接纽带、衔接模式和衔接错误的对比分析,发现高、低年级组之间呈现出显著差异。虽然两组的衔接纽带总数无显著差异,词汇衔接纽带,尤其是复杂词汇衔接纽带的数量却随年级的上升而增加,而其他类型... 本文通过对不同年级英语专业学生作文中衔接纽带、衔接模式和衔接错误的对比分析,发现高、低年级组之间呈现出显著差异。虽然两组的衔接纽带总数无显著差异,词汇衔接纽带,尤其是复杂词汇衔接纽带的数量却随年级的上升而增加,而其他类型衔接纽带的数量在两组间并无显著差异。高年级作文中,词汇衔接纽带所占的百分比高于低年级作文。衔接错误随着年级的上升而降低,高年级学生的照应错误、省略错误和词汇衔接错误明显比低年级的少。 展开更多
关键词 英语作文 衔接模式 衔接错误 显著性 词汇衔接纽带 作文教学 英语教学 高年级学生 中年级学生
原文传递
非英语专业学生写作中的语言错误分析(英文) 被引量:1
5
作者 史洁 赵萱 《山西财政税务专科学校学报》 2008年第6期74-78,共5页
错误分析作为应用语言学的一个重要分支,无疑在第二语言的教与学中起到重要的作用。它不仅能帮助我们了解学习者对第二语言掌握的程度以及学习的策略,而且还可以帮助教师了解学习中大家共有的特点,对促进教师的教学及学生的学习具有重... 错误分析作为应用语言学的一个重要分支,无疑在第二语言的教与学中起到重要的作用。它不仅能帮助我们了解学习者对第二语言掌握的程度以及学习的策略,而且还可以帮助教师了解学习中大家共有的特点,对促进教师的教学及学生的学习具有重要意义。尽管对于英语为第二语言学习者的写作错误已有众多研究,但对写作错误的量化研究却很有限,在国内更为少见。为此,本文从采集数据入手,经过错误查找、分类和编译,采用EXCEL和SPSS语言统计软件对中国非英语专业大学生写作中常见错误进行数理统计。结果表明:第一,错误频率最高的是词汇错误(指选词错误和搭配错误);第二,五种错误中,衔接手段与中国式英语最为相关;第三,得分高的学生与得分低的学生的主要差别在于他们作文中出现的中国式英语的频率。最后,本文对产生这些错误的原因作了分析和讨论,并提出了相应的改进措施。 展开更多
关键词 错误分析 词汇错误 中国式英语 衔接错误
下载PDF
大学英语写作教学中衔接意识的培养
6
作者 严征 谭倩 吴瑕 《致富时代(下半月)》 2011年第11期225-226,共2页
写作,是语言学习的重要环节,也是英语学习者需要获得的能力之一。随着21世纪的到来及英语学习者水平的提高,对英语写作的要求也越来越高,已不仅仅是堆词成句、累句成段,也要注重语句间的连贯。该文采用了问卷和错误分析两种方法对... 写作,是语言学习的重要环节,也是英语学习者需要获得的能力之一。随着21世纪的到来及英语学习者水平的提高,对英语写作的要求也越来越高,已不仅仅是堆词成句、累句成段,也要注重语句间的连贯。该文采用了问卷和错误分析两种方法对我校英语专业学生英语写作中存在的问题进行调查。问卷调查评估了学生写作学习重点,运用衔接手段的能力以及写作中存在的困难等。然后,以大学英语专业学生所写的文章为语料,以韩礼德和哈桑的衔接理论为依据,运用错误分析理论对各语句之间衔接关系进行分析,指出了学生英语作文中在应用语篇衔接手段时出现的问题。该论文建议在英语写作教学中进行一些衔接手段应用训练。 展开更多
关键词 问卷调查 错误分析 衔接错误 原因 应用
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部