期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
街道路牌书写规范的若干思考——北京、广州、深圳、成都、山东、江苏等地的比较研究 被引量:4
1
作者 金其斌 《中国科技术语》 2011年第4期45-50,共6页
通过对公共场所双语标志规范地方标准及相关文件的对比研究,指出在街道路牌的通名部分使用拼音还是意译、通名意译面临的尴尬处境、地名罗马字母大小写、街道路牌的规范工作中民政部门和质监部门的权属以及协调、采用国际化策略还是本... 通过对公共场所双语标志规范地方标准及相关文件的对比研究,指出在街道路牌的通名部分使用拼音还是意译、通名意译面临的尴尬处境、地名罗马字母大小写、街道路牌的规范工作中民政部门和质监部门的权属以及协调、采用国际化策略还是本地化策略等五个方面,还存在着认识不统一、标准不严谨,甚至违背国家法规及相关强制性标准等问题,对此进行了厘清与论述,希望能对道路交通双语标志规范的标准制定起到借鉴作用。 展开更多
关键词 街道路牌 双语标志 规范
下载PDF
城市软环境与街道多语路牌书写研究——以合肥市为例
2
作者 张宜民 《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》 2017年第5期115-117,共3页
创造良好的国际化语言环境是城市软环境建设的重要环节。国内街道路牌的书写存在诸多问题,合肥市也不例外。路牌的书写问题影响了城市形象。路牌译写需要遵守国家语言法规的要求,采用拼音的书写方式,但也要具有前瞻性,考虑到国际交流的... 创造良好的国际化语言环境是城市软环境建设的重要环节。国内街道路牌的书写存在诸多问题,合肥市也不例外。路牌的书写问题影响了城市形象。路牌译写需要遵守国家语言法规的要求,采用拼音的书写方式,但也要具有前瞻性,考虑到国际交流的实际需要和英语无与伦比的国际语言地位,采取英译书写方式。路牌的多语书写在国内外已有实践,合肥市街道路牌应该采取多语书写方式,以适应合肥的城市发展战略。 展开更多
关键词 城市发展战略 街道路牌 多语书写
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部