1
|
辜鸿铭与卫礼贤:西方汉学、汉学家及汉学批评 |
段怀清
|
《上海师范大学学报(哲学社会科学版)》
北大核心
|
2024 |
0 |
|
2
|
卫礼贤《中国民间童话》的百年传播与影响 |
牛金格
|
《国际汉学》
|
2024 |
0 |
|
3
|
对等理论下《老子》德译中的概念隐喻认知——以卫礼贤《老子》德译为例 |
尹一帆
|
《文化创新比较研究》
|
2024 |
0 |
|
4
|
论卫礼贤与《中国民间童话》 |
陈芸
|
《国际汉学》
|
2023 |
0 |
|
5
|
卫礼贤与中国 |
彭蓓(译)
|
《江海学刊》
北大核心
|
2023 |
0 |
|
6
|
卫礼贤与《庄子休鼓盆成大道》 |
辛媛媛
|
《中国故事》
|
2023 |
0 |
|
7
|
中西易学乔梓雄──德儒卫礼贤、卫德明父子易学综论 |
赖贵三
|
《周易研究》
CSSCI
北大核心
|
2014 |
7
|
|
8
|
比较文学的立场问题——以荣格与卫礼贤的立场为例 |
曾艳兵
|
《华中师范大学学报(人文社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2012 |
3
|
|
9
|
德布林和庄子 |
罗炜
|
《同济大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2016 |
5
|
|
10
|
汉学视野中卫氏父子的《周易》译介与研究 |
赵娟
|
《周易研究》
CSSCI
北大核心
|
2010 |
3
|
|
11
|
构建中西经典之间的互文性——卫礼贤1919/1920年版《大学》译稿初探 |
徐若楠
|
《同济大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2017 |
3
|
|
12
|
理雅各、卫礼贤/贝恩斯《周易》译本比较 |
任运忠
|
《西南科技大学学报(哲学社会科学版)》
|
2008 |
6
|
|
13
|
王光祈与《SINICA》 |
王勇
|
《音乐艺术(上海音乐学院学报)》
CSSCI
北大核心
|
2004 |
3
|
|
14
|
安东尼及其《周易》心理学研究 |
赵继明
|
《周易研究》
|
1998 |
6
|
|
15
|
从传教士到汉学家——论中学西传的开拓者卫礼贤 |
吴钧
|
《西北师大学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2013 |
2
|
|
16
|
卫礼贤论东西方文化 |
孙立新
|
《中国海洋大学学报(社会科学版)》
|
2003 |
3
|
|
17
|
德国传教士尉礼贤的中国观 |
刘天路
|
《中国海洋大学学报(社会科学版)》
|
2003 |
3
|
|
18
|
超越偏狭,走向宽容——评卫礼贤对辜鸿铭的接受 |
方厚升
|
《四川大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2009 |
2
|
|
19
|
卫礼贤德译本《道德经》诗性美感的再现 |
华少庠
|
《广西社会科学》
CSSCI
北大核心
|
2012 |
2
|
|
20
|
“一位汉化的德国翻译家”——卫礼贤的《易经》翻译和研究评述 |
杨平
|
《浙江外国语学院学报》
|
2013 |
8
|
|