期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
失误处理的“酌情原则”——以国际交流语言使用为例
被引量:
2
1
作者
胡庚申
《外语研究》
2004年第3期19-24,30,共7页
由于社会规范、跨文化背景、人际关系、符号系统、语用能力等差异 ,国际交流语境下不同类型、不同程度的失误是客观存在的。本文以失误对总体交流效果影响的程度为标准 ,探讨了失误的类型、成因、特别是处理失误的“酌情原则” ,讨论了...
由于社会规范、跨文化背景、人际关系、符号系统、语用能力等差异 ,国际交流语境下不同类型、不同程度的失误是客观存在的。本文以失误对总体交流效果影响的程度为标准 ,探讨了失误的类型、成因、特别是处理失误的“酌情原则” ,讨论了轻微失误、一般失误和严重失误的划分 ,提出了“酌情原则”的两个准则 :“忽略准则”和“
展开更多
关键词
失误处理
酌情原则
忽略
准则
补救准则
国际交流
语言使用
下载PDF
职称材料
题名
失误处理的“酌情原则”——以国际交流语言使用为例
被引量:
2
1
作者
胡庚申
机构
清华大学外语系
出处
《外语研究》
2004年第3期19-24,30,共7页
文摘
由于社会规范、跨文化背景、人际关系、符号系统、语用能力等差异 ,国际交流语境下不同类型、不同程度的失误是客观存在的。本文以失误对总体交流效果影响的程度为标准 ,探讨了失误的类型、成因、特别是处理失误的“酌情原则” ,讨论了轻微失误、一般失误和严重失误的划分 ,提出了“酌情原则”的两个准则 :“忽略准则”和“
关键词
失误处理
酌情原则
忽略
准则
补救准则
国际交流
语言使用
分类号
H35 [语言文字—俄语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
失误处理的“酌情原则”——以国际交流语言使用为例
胡庚申
《外语研究》
2004
2
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部