期刊文献+
共找到10篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
英语写作中的语言表达失误现象及对策 被引量:1
1
作者 吴臻 《黔东南民族师范高等专科学校学报》 2003年第1期114-115,共2页
英语写作能综合反映学生对学过的词、词组、句型及语法的应用能力 ,也能在一定程度上体现外语教学过程中的教学效果 ,达到综合检测英语教与学两个方面的目的。但是学生的作文中存在着词不达意、表达不清、中式英语等问题。分析学生写作... 英语写作能综合反映学生对学过的词、词组、句型及语法的应用能力 ,也能在一定程度上体现外语教学过程中的教学效果 ,达到综合检测英语教与学两个方面的目的。但是学生的作文中存在着词不达意、表达不清、中式英语等问题。分析学生写作中出现的表达失误现象 ,了解学生写作中出现语言表达失误及其原因 。 展开更多
关键词 英语写作 语言表达 表达失误 英语教学 写作教学 教学方法 语法 词汇 句式
下载PDF
对话结束语模式与表达失误浅析 被引量:1
2
作者 刘伊利 《福州大学学报(社会科学版)》 CSSCI 1996年第4期51-53,共3页
对话结束语模式与表达失误浅析刘伊利一、对话结束语的模式1、语言的社会交际功能主要体现在会话交谈中的客套应酬部分。客套应酬的内容,因社会习谷、文化背景的不同而存在差异。作为会话交谈的一个组成部分,对话结束语(以下简称结... 对话结束语模式与表达失误浅析刘伊利一、对话结束语的模式1、语言的社会交际功能主要体现在会话交谈中的客套应酬部分。客套应酬的内容,因社会习谷、文化背景的不同而存在差异。作为会话交谈的一个组成部分,对话结束语(以下简称结束语),充分体现了这种差异。不同社... 展开更多
关键词 表达失误 对话结束 结束语 研究与发展 语用失误 中国大学评价 科技论文 语模 英语 管理研究院
下载PDF
浅谈高中生书面表达失误的原因及对策
3
作者 赵菊兰 《教育界(教师培训)》 2013年第8期46-48,共3页
在中学语文教学人文教育高涨的呼声下,语言教学越来越不被重视。然而,语文教学成果的检测绝大多数情况下要通过学生的书面表达这个载体来体现,因此如何解决学生的书面表达失误问题就成了当务之急。本文着重于从教学因素、学生因素和... 在中学语文教学人文教育高涨的呼声下,语言教学越来越不被重视。然而,语文教学成果的检测绝大多数情况下要通过学生的书面表达这个载体来体现,因此如何解决学生的书面表达失误问题就成了当务之急。本文着重于从教学因素、学生因素和社会因素三个方面来分析学生书面表达失误的原因和对策。 展开更多
关键词 书面表达失误 原因分析 对策研究
下载PDF
作文信息表达失误诊断
4
作者 谢奎金 罗念军 《高中生(高考)》 2012年第10期42-43,共2页
信息表达是英语写作最为关键的一环,是英语知识转化为语言运用能力的具体体现,包括遣词和造句两部分。同学们在语言运用过程中极易出现问题,现逐一把脉如下。
关键词 信息表达 表达失误 诊断 作文 语言运用能力 语言运用过程 英语写作 知识转化
原文传递
英语写作失误分析及教学策略
5
作者 孙继红 艾咪娜 《科教导刊》 2013年第32期135-135,144,共2页
英语写作,作为书面言语交际的一种形式,担负着传情达意、沟通了解的任务。然而,学生英语写作中的错误却妨碍了这种交际的顺利进行。本文拟对这些错误进行归纳整理,分析学生写作中出现的表达失误现象,并提出相应的教学策略,以期对提高学... 英语写作,作为书面言语交际的一种形式,担负着传情达意、沟通了解的任务。然而,学生英语写作中的错误却妨碍了这种交际的顺利进行。本文拟对这些错误进行归纳整理,分析学生写作中出现的表达失误现象,并提出相应的教学策略,以期对提高学生的英文写作能力有所帮助。 展开更多
关键词 写作 表达失误 教学策略
下载PDF
日本的日语二语习得研究50年:回顾与展望——以『日本語教育』学刊为例 被引量:4
6
作者 毛文伟 《东北亚外语研究》 2013年第1期38-42,共5页
二语习得研究的兴起与外语教育的蓬勃发展息息相关。欧美学界较为注重理论探讨,提出了很多有价值的假设和学说,并于20世纪70年代完成了由学习者表达失误研究向中介语研究的转向。而日本的二语习得研究起步虽不算晚,却长期停留于语言对... 二语习得研究的兴起与外语教育的蓬勃发展息息相关。欧美学界较为注重理论探讨,提出了很多有价值的假设和学说,并于20世纪70年代完成了由学习者表达失误研究向中介语研究的转向。而日本的二语习得研究起步虽不算晚,却长期停留于语言对比研究阶段。直到90年代之后,中介语研究才逐渐成为主流研究方法。与欧美相比,晚了将近20年左右。同时,日本的二语习得研究呈现出重个案观察、轻理论探讨的倾向。 展开更多
关键词 二语习得 日语 语言对比 表达失误研究 中介语
下载PDF
“翻译症”的成因及其纠正对策 被引量:3
7
作者 秦茵 《中北大学学报(社会科学版)》 2005年第2期50-51,共2页
翻译症是翻译中存在的一种普遍现象,其表现和危害还没有被人们所广泛认识,但却大大地影响着翻译作品的质量,影响原作内容及风格的再现,因此,有必要对它所存在的根源及解决的对策有所了解和认识,从而使翻译工作者找到摆脱翻译症的途径。
关键词 翻译症 词不搭配 表达失误 表达方式 形式与内容
下载PDF
用智慧化解课堂中的小意外
8
作者 王硕 王小飞 《黑龙江教育(中学版)》 2011年第4期36-37,共2页
在教学情境中,课堂中的小意外时有发生,“哄笑声”或是“窃窃私语”(有时会变为大规模的交谈)是学生表达自己的一个途径,其出现源于学生从已经建立好的运作规则中逃离出来,以自己的语言、文化思维试图在课堂上与教师“对话”,与... 在教学情境中,课堂中的小意外时有发生,“哄笑声”或是“窃窃私语”(有时会变为大规模的交谈)是学生表达自己的一个途径,其出现源于学生从已经建立好的运作规则中逃离出来,以自己的语言、文化思维试图在课堂上与教师“对话”,与教师所营造的课堂现场秩序“协商”。常见的课堂意外起因多为教师的语病、口头禅、表达失误等。 展开更多
关键词 课堂 智慧化 教学情境 运作规则 “对话” 文化思维 表达失误 教师
下载PDF
英语词语搭配问题探讨 被引量:1
9
作者 蒋萍 《南昌大学学报(人文社会科学版)》 CSSCI 1993年第1期117-122,共6页
英语词语搭配(Collocation)主要指词与词之间的横向组合关系,特别是两个或两个以上的词语习惯上的搭配用法。如:“看电视节目”是用“watch TV programme”而不用“see TVprogramme”;“回答问题”用“answer a question”,不用“answer... 英语词语搭配(Collocation)主要指词与词之间的横向组合关系,特别是两个或两个以上的词语习惯上的搭配用法。如:“看电视节目”是用“watch TV programme”而不用“see TVprogramme”;“回答问题”用“answer a question”,不用“answer a problem”。词语搭配与语法结构有密切联系(Chomsky,1957),动词常与副词搭配,名词常与形容词搭配。 展开更多
关键词 英语词语搭配 名词 连接副词 语法结构 英语句法 同义词 配用法 表达失误 搭配形式 介词
下载PDF
遵循章法“折腾”出美
10
作者 周长城 《初中生学习指导》 2023年第16期6-9,共4页
顾之川老师告诉我们,写作时“不要怕说错话,也不要怕表达失误,既要讲‘规矩’,更要敢‘放胆’”。本期我们邀请周长城老师和作家汤云明跟同学们谈一谈“规矩”与“放胆”的关系。写文章既要遵章循法、掌握规律,又要除旧布新、超越自我,... 顾之川老师告诉我们,写作时“不要怕说错话,也不要怕表达失误,既要讲‘规矩’,更要敢‘放胆’”。本期我们邀请周长城老师和作家汤云明跟同学们谈一谈“规矩”与“放胆”的关系。写文章既要遵章循法、掌握规律,又要除旧布新、超越自我,突出个人特色和独特的思维,使作品脱颖而出。 展开更多
关键词 顾之川 超越自我 除旧布新 老师 表达失误 掌握规律 规矩
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部