期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
文化传播的双向考察——名词的动词性与动词的交互性
被引量:
3
1
作者
杨慧林
《中国高校社会科学》
CSSCI
北大核心
2013年第1期92-97,共6页
中国文化的海外传播、中国经典的对外译介,往往意味着中国思想在其他概念系统中的重新"命名"。当代西方人文学术、特别是宗教研究中的一种悖论式描述,或可为"文化"与"传播"提供新的解说,即:名词其实是动...
中国文化的海外传播、中国经典的对外译介,往往意味着中国思想在其他概念系统中的重新"命名"。当代西方人文学术、特别是宗教研究中的一种悖论式描述,或可为"文化"与"传播"提供新的解说,即:名词其实是动词性的,动词其实是交互性的。厘清这一思路的根本逻辑有助于为中外思想对话提供可能的参照。
展开更多
关键词
命名
交互性
被构成的主体
责任与回应
原文传递
题名
文化传播的双向考察——名词的动词性与动词的交互性
被引量:
3
1
作者
杨慧林
机构
中国人民大学
出处
《中国高校社会科学》
CSSCI
北大核心
2013年第1期92-97,共6页
文摘
中国文化的海外传播、中国经典的对外译介,往往意味着中国思想在其他概念系统中的重新"命名"。当代西方人文学术、特别是宗教研究中的一种悖论式描述,或可为"文化"与"传播"提供新的解说,即:名词其实是动词性的,动词其实是交互性的。厘清这一思路的根本逻辑有助于为中外思想对话提供可能的参照。
关键词
命名
交互性
被构成的主体
责任与回应
分类号
G125 [文化科学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
文化传播的双向考察——名词的动词性与动词的交互性
杨慧林
《中国高校社会科学》
CSSCI
北大核心
2013
3
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部