期刊文献+
共找到31,278篇文章
< 1 2 250 >
每页显示 20 50 100
纵向贯通与横向融合:西班牙职业教育与高等教育的融通模式研究
1
作者 孙翠香 崔之昂 《教育与职业》 北大核心 2024年第15期71-79,共9页
近年来,西班牙探索出纵向贯通和横向融合两种职业教育与高等教育融通的模式。其中,纵向贯通主要指学习者从职业教育向高等教育的贯通,包括基于职业院校毕业考试+职业培训证书的贯通路径、基于院校毕业考试+入学考试的贯通路径以及基于... 近年来,西班牙探索出纵向贯通和横向融合两种职业教育与高等教育融通的模式。其中,纵向贯通主要指学习者从职业教育向高等教育的贯通,包括基于职业院校毕业考试+职业培训证书的贯通路径、基于院校毕业考试+入学考试的贯通路径以及基于专业证书的贯通路径三种模式;横向融合主要指职业教育和高等教育之间的融合,以高等职业教育中学校为本位的双元制培养模式为代表,学习者可同时接受两种不同类型的教育。西班牙职业教育与高等教育的融通模式极大地满足了职业教育体系中不同类型学生群体进入高等教育的多样化需求,对我国实现职普融通具有重要参考价值。 展开更多
关键词 西班牙 纵向贯通 职普融通 职业教育体系 融通模式
下载PDF
双链笔记软件搭建基础西班牙语语法知识库初探
2
作者 陈小雨 孙宇飞 《创新教育研究》 2024年第7期407-413,共7页
在技术赋能的时代,数字化学习资源和工具在语言教学和学习中的应用日益广泛。Obsidian作为一款双链笔记软件,为构建语言知识库提供了全新的平台。本文基于构建基础西班牙语语法知识库的探索实践,介绍了使用Obsidian搭建西语知识库的方... 在技术赋能的时代,数字化学习资源和工具在语言教学和学习中的应用日益广泛。Obsidian作为一款双链笔记软件,为构建语言知识库提供了全新的平台。本文基于构建基础西班牙语语法知识库的探索实践,介绍了使用Obsidian搭建西语知识库的方法和具体步骤,探讨了该知识库在西班牙语教学和学习中的实际应用及其使用效果。通过对该软件的实践性探索和研究,旨在为外语教学和学习提供一种新的思路和方法,推动数字化学习工具在教育领域的进一步应用和发展。 展开更多
关键词 西班牙语教学 西班牙语学习 知识库 双链笔记软件 数字化工具
下载PDF
中国首次发现晚中新世西班牙羚(Hispanodorcas)
3
作者 吴勇 王世骐 +5 位作者 梁志勇 郭丁歌 孙博阳 刘龙 段凯 陈国忠 《古脊椎动物学报(中英文)》 CSCD 北大核心 2024年第2期135-155,共21页
西班牙羚(Hispanodorcas)是一类中小型牛科动物,此前只在泛地中海地区和南亚有所发现。西班牙羚的分类一直有所争议,曾被认为与羚羊族(Antilopini),苇羚族(Reduncini)或角羊族(Oiocerini)有关。报道了甘肃庆阳正宁地区的代店化石点首次... 西班牙羚(Hispanodorcas)是一类中小型牛科动物,此前只在泛地中海地区和南亚有所发现。西班牙羚的分类一直有所争议,曾被认为与羚羊族(Antilopini),苇羚族(Reduncini)或角羊族(Oiocerini)有关。报道了甘肃庆阳正宁地区的代店化石点首次发现的陇东西班牙羚新种(H.longdongica sp.nov.),时代大约为保德期早期(约8–7 Ma)。新材料包括5个头骨,保存状态各异,提供了迄今为止关于西班牙羚最完整的骨骼信息。其角心长而细、向后弯曲,且微弱地同向扭曲(homonymous twist);角心同时还具有外–背侧沟和内–腹沟,这些都是西班牙羚的典型特征。代店地点发现的西班牙羚在已知各种中体型最小,面部和脑颅之间的弯曲较弱,前后基结节均发育较弱。这些原始的特征表明陇东西班牙羚可能代表了这个属的早期演化阶段。此外,该种头骨与瞪羚(Gazella)的相似之处表明西班牙羚可能是直接从瞪羚的祖先演化而来,其同向扭转的角心与角羊族一致,可能是两者平行演化所致。 展开更多
关键词 甘肃庆阳 东亚 保德期 羚羊族 三趾马动物群 西班牙
下载PDF
西班牙的情报监督机制及其借鉴 被引量:1
4
作者 马国洋 王子弥 《情报杂志》 北大核心 2024年第1期50-56,共7页
[研究目的]有效的情报监督机制有助于规范情报工作,保障公民权利。20世纪70年代后,西班牙逐渐形成了系统性的情报监督机制。就西班牙情报监督机制进行研究对于我国相关机制的建设具有重要借鉴意义。[研究方法]通过历史分析、规范分析的... [研究目的]有效的情报监督机制有助于规范情报工作,保障公民权利。20世纪70年代后,西班牙逐渐形成了系统性的情报监督机制。就西班牙情报监督机制进行研究对于我国相关机制的建设具有重要借鉴意义。[研究方法]通过历史分析、规范分析的方法,发现西班牙情报监督机制的发展历程是一个不断改革和优化的过程。现阶段西班牙的情报监督机制包括内部监督、议会监督和司法监督在内的正式监督机制以及以媒体监督为主的非正式监督机制。[研究结论]借鉴西班牙情报监督机制建立过程中的经验和教训,我国应构建多元主体情报监督体系,优化情报监督机制的立法并动态化调整情报监督机制。 展开更多
关键词 西班牙 情报监督 监督机制 国家安全 情报机构 情报工作
下载PDF
中国跨境电商平台“速卖通”在西班牙的发展现状分析
5
作者 冯学宇 杜金姗 +2 位作者 郭诗雨 李佳岳 张宁宁 《中国商论》 2024年第12期40-43,共4页
近年来,跨境电商的发展如火如荼。随着新兴贸易方式在我国对外贸易中占比不断增加,跨境电商已成为外贸高质量发展的新引擎。速卖通作为我国最大的B2C类跨境电商平台,积极探索西班牙市场,将其作为布局欧洲市场的窗口,并取得了显著成效。... 近年来,跨境电商的发展如火如荼。随着新兴贸易方式在我国对外贸易中占比不断增加,跨境电商已成为外贸高质量发展的新引擎。速卖通作为我国最大的B2C类跨境电商平台,积极探索西班牙市场,将其作为布局欧洲市场的窗口,并取得了显著成效。本文将采用PEST—SWOT分析法,对比跨境电商巨头亚马逊,分析速卖通的内外部影响因素及发展现状,总结其在西班牙发展的成功经验,并借此为中国跨境电商平台开拓海外市场提供参考。 展开更多
关键词 速卖通 跨境电商 西班牙 PEST分析 SWOT分析
下载PDF
被遗忘的叛逆者OR坚守者?——西班牙建筑师费尔南多·伊格拉斯的设计思想解读
6
作者 幸周澜屹 龙灏 《建筑师》 2024年第3期58-70,共13页
“荆棘王冠”的设计者西班牙建筑师费尔南多·伊格拉斯是一位特点鲜明的建筑师,他是如火如荼的现代主义浪潮中不折不扣的“叛逆者”,其精彩的设计作品——即使是永远停留于纸上的未建成作品——也持续不断地影响着欧洲乃至全世界的... “荆棘王冠”的设计者西班牙建筑师费尔南多·伊格拉斯是一位特点鲜明的建筑师,他是如火如荼的现代主义浪潮中不折不扣的“叛逆者”,其精彩的设计作品——即使是永远停留于纸上的未建成作品——也持续不断地影响着欧洲乃至全世界的建筑师。然而,对费尔南多·伊格拉斯的研究却异常稀少,几乎找不到一篇关于他的中文或者英文论文。本文通过对有关费尔南多·伊格拉斯的西语资料的详细阅读、建成作品的实地调研以及相关学者和机构的交流访问,对其作品进行了深入的分析,从传统与永恒、秩序与结构、自然与有机三个层面对他的设计思想进行深度解读,并结合我国的本土建筑创作现状,探讨了费尔南多·伊格拉斯的所思所为对中国建筑设计学科与行业发展的启示。 展开更多
关键词 费尔南多·伊格拉斯 西班牙建筑师 地域建筑 设计思想
下载PDF
西班牙流感在英属马来亚的传染与华人社会的应对
7
作者 陈爱梅 《八桂侨刊》 2024年第2期77-86,96,共11页
1918年西班牙流感席卷英属马来亚,虽然爆发时间短暂,但其影响广泛,社会各阶层均受其波及。根据既有研究,这场瘟疫所导致的死亡率为1%~1.25%,面对疫病冲击,当地华人社会如何自救?文章主要透过英殖民档案,当时的中英报章,以及当代的口述历... 1918年西班牙流感席卷英属马来亚,虽然爆发时间短暂,但其影响广泛,社会各阶层均受其波及。根据既有研究,这场瘟疫所导致的死亡率为1%~1.25%,面对疫病冲击,当地华人社会如何自救?文章主要透过英殖民档案,当时的中英报章,以及当代的口述历史,建构被遗忘的马来亚疫情史,除了提出英殖民政府对疫情反应缓慢是造成疫情扩散的原因外,也重构马来亚,尤其是华人社会在疫情发生时期的互助精神。华人的应对分为两方面:物质层面上,中医慈善机构成立救济基金,为患者提供施医赠药服务;精神层面上,人们相信举办游神赛会能够驱散疫病之气,保境平安。 展开更多
关键词 1918年西班牙流感 英属马来亚 互助
下载PDF
西班牙夯土类历史古迹建筑的保护干预经验
8
作者 周琪 陈薇 《建筑遗产》 2024年第1期54-59,共6页
西班牙是欧洲夯土建筑最集中的国家之一,保留了大量夯土类历史古迹建筑。文章在陈述西班牙夯土类历史古迹建筑保护背景的前提下,以代表性案例的解读为主,重点探讨这些案例中采用的修复和保存这两类干预措施的多样性、价值判断、目标追... 西班牙是欧洲夯土建筑最集中的国家之一,保留了大量夯土类历史古迹建筑。文章在陈述西班牙夯土类历史古迹建筑保护背景的前提下,以代表性案例的解读为主,重点探讨这些案例中采用的修复和保存这两类干预措施的多样性、价值判断、目标追求以及实施难点。西班牙夯土类历史古迹建筑的保护干预实践经历了从体现可读性和整体价值的原貌恢复,到以保护本体为主要目标的局部修复,再到注重历史信息存留的现状保存的过程,对建筑遗产历史价值的重视程度逐步增加。文章认为,西班牙的干预经验反映了对技术与艺术、美学的兼容之道的不断探索,值得中国在相关建筑保护实践中学习和借鉴。 展开更多
关键词 夯土类历史古迹建筑 西班牙 干预 保护 修复
下载PDF
基于OBE理念的课程教学改革和实践——以课程《西班牙语泛读课》为例
9
作者 王文琰 《炫动漫》 2024年第1期251-253,共3页
西班牙语泛读课是一门学科基础课。该课程的传统教学存在以下问题:教学目标不明确、课堂教学模式单一和教学评价标准单一。这种传统的教学模式难以适应人才培养的新要求。本文以OBE理念为指导,探讨了基于该理念的课程教学改革和实践。... 西班牙语泛读课是一门学科基础课。该课程的传统教学存在以下问题:教学目标不明确、课堂教学模式单一和教学评价标准单一。这种传统的教学模式难以适应人才培养的新要求。本文以OBE理念为指导,探讨了基于该理念的课程教学改革和实践。通过分析课程目标、教学内容、教学方法和评价体系等方面的改革和实践,探讨了如何通过OBE理念实现课程教学的有效性和可持续发展。最后,总结了基于OBE理念的课程教学改革的优势和挑战。本研究旨在为高校教育教学改革提供一定的理论和实践参考,促进教学质量的不断提升。 展开更多
关键词 OBE理念 课程教学改革 西班牙语泛读课程
下载PDF
西班牙高校服务老年教育的组织模式、运行机制及经验借鉴
10
作者 魏傲赢 马丽华 《教育与职业》 北大核心 2024年第7期20-27,共8页
在积极老龄化背景下,高校作为知识传承和社会服务的中坚力量,承担着服务老年教育的重要职责。西班牙作为较早进入老龄化社会的国家之一,在高校服务老年教育方面拥有丰富经验。目前,西班牙以“大学推广模式”和“大学体验模式”为核心,... 在积极老龄化背景下,高校作为知识传承和社会服务的中坚力量,承担着服务老年教育的重要职责。西班牙作为较早进入老龄化社会的国家之一,在高校服务老年教育方面拥有丰富经验。目前,西班牙以“大学推广模式”和“大学体验模式”为核心,发展出国际、国内及地方项目。其运行机制在顶层设计、协同治理、资源供给、监测考评等方面呈现出鲜明特色,将高校的社会服务职能和老年教育的需求有机结合,构建了特色鲜明的课程体系和师资队伍。这一优质模式为我国应对人口老龄化、促进高校服务老年教育及推动老年教育高质量发展提供了有益的借鉴。 展开更多
关键词 西班牙 高校服务 老年教育
下载PDF
西班牙大帆船“科瓦东加圣母”号被俘始末与清朝的介入
11
作者 陈鸣悦 《重庆大学学报(社会科学版)》 北大核心 2024年第3期206-215,共10页
詹金斯之耳战争期间,西班牙大帆船“科瓦东加圣母”号被英国军舰“百夫长”号在菲律宾海域俘获。中国被卷入此次英西纠纷中,成为英国军舰的休整地,西班牙俘虏的释放地,西班牙人向英国复仇的目的地。学界此前较少关注中国在该事件中扮演... 詹金斯之耳战争期间,西班牙大帆船“科瓦东加圣母”号被英国军舰“百夫长”号在菲律宾海域俘获。中国被卷入此次英西纠纷中,成为英国军舰的休整地,西班牙俘虏的释放地,西班牙人向英国复仇的目的地。学界此前较少关注中国在该事件中扮演的角色以及中、英、西三方的互动,尚未综合利用三国原始文献。该事件可以充分反映出18世纪全球联系愈加密切的背景下欧洲全面战争对中国的影响以及清朝应对国际争端的方式。中国之所以与该事件产生关联,源于18世纪中叶英国海军着力破坏西班牙在太平洋地区的贸易网络,欧洲全面战争蔓延到了更广阔的地域,符合欧洲殖民争霸的历史趋势。而中国的港口具有安全性高、物资充盈、国际贸易发达、信息交流通畅等特征,增加了中国被卷入国际冲突的可能性。在大帆船被俘前后,中国是多方力量博弈的场域。英、西两国人员基于各自帝国的利益行事,具有挑战清朝秩序的倾向,却又受其制约。清朝官员原则上不干涉境外的国际纠纷,但对管辖范围内的事务表现出了外邦不易撼动的绝对权威。他们着力维护海防稳定,同时坚持怀柔远人原则,既阻止了英、西两国船舰在中国作乱,又保障了“百夫长”号的正常补给,促成大部分西班牙俘虏的释放。需要注意的是,清朝官员对姿态强硬的英国海军作出了一定的妥协,未阻止英国人强留少量俘虏的行为,反而在奏文中过度歌颂地方政绩,一定程度上淡化了海防隐患。但总的来说,他们对保证海疆安宁、推动夷商和谐相处、弘扬大国形象起到了积极作用。 展开更多
关键词 “科瓦东加圣母”号 西班牙大帆船 “百夫长”号 乔治·安森
下载PDF
西班牙政府阅读推广计划研究——以《阅读推广计划2021—2024》为例
12
作者 宋冉 《河南图书馆学刊》 2024年第6期2-4,共3页
西班牙政府高度重视阅读推广工作,先后出台了四份全国阅读推广计划,从国家层面明确目标任务,结合调研和数据分析结果,有针对性地解决国民阅读问题。同时,西班牙政府注重提升出版物质量和创作者职业帮扶,不断扩大宣传力度和国际合作范围... 西班牙政府高度重视阅读推广工作,先后出台了四份全国阅读推广计划,从国家层面明确目标任务,结合调研和数据分析结果,有针对性地解决国民阅读问题。同时,西班牙政府注重提升出版物质量和创作者职业帮扶,不断扩大宣传力度和国际合作范围,切实推进阅读推广工作走深走实,对我国研究制定全局性、整体性、系统性的阅读推广规划具有一定的借鉴意义。 展开更多
关键词 西班牙 阅读推广计划 图书馆
下载PDF
西班牙精准医疗发展现状及纳瓦拉1000基因组计划(NAGEN1000)
13
作者 严号棋 韩洞明 +2 位作者 李建康 高雅 金鑫 《中国医药导刊》 2024年第1期87-93,共7页
“纳瓦拉1000基因组计划”(NAGEN1000)是西班牙的一项将最新的全基因组测序技术应用于临床实践的区域试点研究,主要针对罕见病患者及其家属,通过分析全基因组数据,提供罕见病的诊断和治疗方案,并解决精准预防和药物治疗方面的问题。NAGE... “纳瓦拉1000基因组计划”(NAGEN1000)是西班牙的一项将最新的全基因组测序技术应用于临床实践的区域试点研究,主要针对罕见病患者及其家属,通过分析全基因组数据,提供罕见病的诊断和治疗方案,并解决精准预防和药物治疗方面的问题。NAGEN1000项目招募了1000名罕见病患者及其亲属,分析其全基因组数据,取得了一些重要的成果,包括发现与可预防的严重疾病相关的遗传变异,确定药物基因组学变异等,以及发现一些有力的候选基因组,为未来新的诊断和合作研究项目做好铺垫。NAGEN1000项目展示了基因组学和精准医疗领域的转化研究和创新如何为真实患者带来利好,并被国际精准医疗联盟(ICPerMed)评为“个性化医疗最佳实践”;催生了纳瓦拉生物医学研究中心的新基因组医学部门和NAGEN战略,为精准医疗的研发项目提供了支持,并成为西班牙参议院国家基因组学和精准医疗战略倡议的典范实践。本研究在梳理简介西班牙精准医疗整体情况的基础上,重点介绍NAGEN1000项目计划,旨在为我国相关领域专家学者更好地了解NAGEN1000项目提供参考。 展开更多
关键词 NAGEN1000 精准医疗 基因组学 西班牙
下载PDF
“OBE+RICH”双理念指导下的西班牙语精读类课程“三进”育人模式探索
14
作者 杨刘 《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》 2024年第2期107-109,共3页
自《习近平谈治国理政》多语种版本进高校、进教材、进课堂试点工作开展以来,各大高校各语言专业纷纷探索新的育人模式,取得显著成效,但对于西班牙语这类小语种专业而言仍有待进一步探索。本文分析了OBE和RICH这两个当前主流的教育理念... 自《习近平谈治国理政》多语种版本进高校、进教材、进课堂试点工作开展以来,各大高校各语言专业纷纷探索新的育人模式,取得显著成效,但对于西班牙语这类小语种专业而言仍有待进一步探索。本文分析了OBE和RICH这两个当前主流的教育理念的优缺点,提出将二者结合、双轨并行的教育理念,并以此为指导探索西班牙语精读类课程的“三进”育人模式,以期弥补目前西班牙语专业“三进”工作中的不足。 展开更多
关键词 教学改革 西班牙 “三进”
下载PDF
西班牙汉学家雷林科的中国古籍翻译与汉学研究
15
作者 周思蕊 《国际汉学》 2024年第3期46-57,156,共13页
雷林科是西班牙当代汉学界代表性人物,创《文心雕龙》《牡丹亭》《西厢记》等古典作品西语首译之功。本文结合口述史访谈和文献,探讨其古籍翻译实践与汉学研究之路,以期丰富西班牙当代汉学研究。在翻译实践上,雷林科注重阐释中国文化意... 雷林科是西班牙当代汉学界代表性人物,创《文心雕龙》《牡丹亭》《西厢记》等古典作品西语首译之功。本文结合口述史访谈和文献,探讨其古籍翻译实践与汉学研究之路,以期丰富西班牙当代汉学研究。在翻译实践上,雷林科注重阐释中国文化意涵与美感,探索融通中外、适应时代的中国古籍传播新方式;在学术研究上,雷林科跨越中西文化、贯通多重领域,为深化中国西班牙学术对话与文化交流、扩大中国文化在西班牙的影响作出了贡献。 展开更多
关键词 西班牙汉学 雷林科 中国古籍 翻译
下载PDF
海德鲁将投资1.8亿欧元新建西班牙铝回收厂Hydro1.
16
《铝加工》 CAS 2024年第1期57-57,共1页
据外电2月1日消息,为响应欧洲能源转型计划,铝生产商挪威海德鲁(Hydro)将投资1.8亿欧元在西班牙新建一座铝回收厂,该厂年产能将在12万吨。海德鲁位于西班牙东北部的Torija工厂计划于2026年投入运营,到时候1吨铝将仅排放4吨碳。该工厂将... 据外电2月1日消息,为响应欧洲能源转型计划,铝生产商挪威海德鲁(Hydro)将投资1.8亿欧元在西班牙新建一座铝回收厂,该厂年产能将在12万吨。海德鲁位于西班牙东北部的Torija工厂计划于2026年投入运营,到时候1吨铝将仅排放4吨碳。该工厂将于2024年下半年开始建设。建成后,Torija工厂将回收在欧洲收集的多达7万吨废铝. 展开更多
关键词 欧元 能源转型 海德鲁 HYDRO 投入运营 西班牙 生产商
下载PDF
唐传奇的西班牙语译本耙梳、对比与阐释
17
作者 李翠蓉 《乐山师范学院学报》 2024年第2期81-87,共7页
唐传奇想象力丰富,社会现实指射深刻,因此受到西班牙语译者的青睐。20世纪40年代至70年代为唐传奇西译的早期阶段,西班牙语国家的翻译家、汉学家将唐传奇作为中国故事最为重要的代表,翻译部分传奇故事;1980年,出现第一个唐传奇西译专集... 唐传奇想象力丰富,社会现实指射深刻,因此受到西班牙语译者的青睐。20世纪40年代至70年代为唐传奇西译的早期阶段,西班牙语国家的翻译家、汉学家将唐传奇作为中国故事最为重要的代表,翻译部分传奇故事;1980年,出现第一个唐传奇西译专集《唐代传奇》,这个译本由中国译出,后被西班牙引入,但是,两个译本在细节处理方面有着显著差异,对比两者,能窥两个翻译方向的内在异同;21世纪前后,唐传奇西译专集开始增多,厘析这些译本对唐传奇的篇目选择与价值阐释,能见译入缘由。 展开更多
关键词 唐传奇 西班牙 翻译
下载PDF
美洲国家西班牙语口音特征分析——以墨西哥为例
18
作者 陶玥 马延周 《艺术科技》 2024年第12期109-111,共3页
目的:本研究旨在分析当前美洲国家西班牙语的口音特征。方法:选取墨西哥这一美洲国家为研究对象,基于西班牙语语音学的基础理论,从元辅音发音层面出发,利用语音学理论与语音实验方法分析该国对应的特殊元辅音发音特征,并通过对有关数据... 目的:本研究旨在分析当前美洲国家西班牙语的口音特征。方法:选取墨西哥这一美洲国家为研究对象,基于西班牙语语音学的基础理论,从元辅音发音层面出发,利用语音学理论与语音实验方法分析该国对应的特殊元辅音发音特征,并通过对有关数据的分析处理,梳理总结出特殊元辅音的发音特征。结果:在墨西哥西班牙语的发音上,非重读的元音发音较弱,但一般不会省略。根据墨西哥口音中aterroriza的发音语谱图可知,墨西哥口音重音rro和ri的发音变化较小,rro的发音被弱化。另外,元音e发成元音i,这一点是墨西哥口音与其他5个国家发音特点的不同之处。关于辅音发音特征,墨西哥口音中末尾的s发音通常被拉长。另外,与美洲大多数西班牙语国家一样,墨西哥也存在Yeísmo语音现象,具体来讲,就是字母ll/ʎ/与字母y/j/发音没有区别,统一发音为y/j/的现象。在官方西班牙语中,ll/ʎ/属于舌前硬腭边擦浊辅音,发音时,舌面前部抬起,尽量靠近,但不贴近齿龈后部,舌身抬起贴住上腭,气流从舌部一侧或者两侧通过,声带震动。y/ʝ/属于舌前硬腭擦浊辅音,发音较ll/ʎ/嘴型更为放松,所以在一些国家,ll与y会统一发y/j/的音。结论:墨西哥西班牙语的口音发音差异特征主要体现在非重读元音弱化上,而且经常将e发成i的音,这是与其他5个国家发音特点不同之处。墨西哥口音中,辅音的发音特征主要体现在单词结尾s的省略上。 展开更多
关键词 西班牙 口音特征 语音实验 墨西哥
下载PDF
安米西班牙第二条热镀锌铝镁产线投产
19
《四川冶金》 CAS 2024年第2期28-28,共1页
安赛乐米塔尔(下称安米)西班牙阿维莱斯(Avilés)厂1号热镀锌线开始生产热镀锌铝镁产品——Magnelis?。1号热镀锌线是安米在西班牙的第二条热镀锌铝镁生产线,投产后将使阿维莱斯厂热镀锌铝镁板产能翻番,产品厚度规格将从最厚2.0毫... 安赛乐米塔尔(下称安米)西班牙阿维莱斯(Avilés)厂1号热镀锌线开始生产热镀锌铝镁产品——Magnelis?。1号热镀锌线是安米在西班牙的第二条热镀锌铝镁生产线,投产后将使阿维莱斯厂热镀锌铝镁板产能翻番,产品厚度规格将从最厚2.0毫米增加至3.5毫米。2017年,阿维莱斯厂2号热镀锌线改造成生产热镀锌铝镁产品的生产线,至今已累计生产热镀锌铝镁产品超50万吨。 展开更多
关键词 热镀锌线 镁产品 热镀锌铝 厚度规格 产能翻番 西班牙 生产线
下载PDF
人工智能背景下译者的不可替代性——以鲁迅小说《狂人日记》中文化负载词的西班牙语翻译为例
20
作者 吴旭炜 《现代语言学》 2024年第7期204-210,共7页
文化负载词,作为民族独特文化的载体,其翻译历来是翻译研究的重要课题。在人工智能蓬勃发展的今天,以ChatGPT为代表的大型语言模型为翻译领域带来了新的挑战与机遇。本文以鲁迅先生的经典作品《狂人日记》中的文化负载词西班牙语翻译为... 文化负载词,作为民族独特文化的载体,其翻译历来是翻译研究的重要课题。在人工智能蓬勃发展的今天,以ChatGPT为代表的大型语言模型为翻译领域带来了新的挑战与机遇。本文以鲁迅先生的经典作品《狂人日记》中的文化负载词西班牙语翻译为案例,从译者主体性的角度出发,深入对比分析孟继成先生的翻译实践与ChatGPT的翻译能力。研究旨在探索文化负载词西班牙语翻译的新策略,丰富翻译理论,并探讨人工智能在翻译实践中的潜在应用与影响,为文化翻译与跨文化交流提供新的视角与启示。 展开更多
关键词 鲁迅 《狂人日记》 文化负载词 孟继成 ChatGPT 译者主体性 西班牙语翻译
下载PDF
上一页 1 2 250 下一页 到第
使用帮助 返回顶部