期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
被忽略的一环——安达卢斯俚谣
1
作者
宗笑飞
《东吴学术》
2016年第5期87-98,共12页
阿拉伯人入侵伊比利亚半岛后,安达卢斯地区(包括今西班牙大部及北非马格里布地区)有了自己崭新的文学形式,从而改变了西哥特王国的文学形态。首先是阿拉伯悬诗的变体:彩诗,然后便是东西混血儿:俚谣。后者不再延用古典阿拉伯语,而是安达...
阿拉伯人入侵伊比利亚半岛后,安达卢斯地区(包括今西班牙大部及北非马格里布地区)有了自己崭新的文学形式,从而改变了西哥特王国的文学形态。首先是阿拉伯悬诗的变体:彩诗,然后便是东西混血儿:俚谣。后者不再延用古典阿拉伯语,而是安达卢斯阿拉伯语和拉丁方言杂糅的产物。因此,从某种意义上说,俚谣是近代西方民间文学的最早表征之一,为西班牙文学乃至普罗旺斯民歌奠定了基调。
展开更多
关键词
东学西渐
俚
谣
西班牙谣曲
原文传递
题名
被忽略的一环——安达卢斯俚谣
1
作者
宗笑飞
机构
中国社会科学院外国文学研究所
出处
《东吴学术》
2016年第5期87-98,共12页
文摘
阿拉伯人入侵伊比利亚半岛后,安达卢斯地区(包括今西班牙大部及北非马格里布地区)有了自己崭新的文学形式,从而改变了西哥特王国的文学形态。首先是阿拉伯悬诗的变体:彩诗,然后便是东西混血儿:俚谣。后者不再延用古典阿拉伯语,而是安达卢斯阿拉伯语和拉丁方言杂糅的产物。因此,从某种意义上说,俚谣是近代西方民间文学的最早表征之一,为西班牙文学乃至普罗旺斯民歌奠定了基调。
关键词
东学西渐
俚
谣
西班牙谣曲
分类号
I106.7 [文学—世界文学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
被忽略的一环——安达卢斯俚谣
宗笑飞
《东吴学术》
2016
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部