1
|
论唐代的规范诗学 |
张伯伟
|
《中国社会科学》
CSSCI
北大核心
|
2006 |
37
|
|
2
|
互文性、诗学规范与近体诗的创作 |
程永生
|
《安徽理工大学学报(社会科学版)》
|
2016 |
1
|
|
3
|
从规范到僭越——以胡适译诗为例 |
骆萍
|
《外国语文》
北大核心
|
2015 |
1
|
|
4
|
清人“三四拗救”说对唐近体诗律的误读 |
韩娅非
|
《励耘学刊》
|
2024 |
0 |
|
5
|
翻译与诗学重构:辜鸿铭汉诗英译研究 |
张鼎程
张旭
|
《外语导刊》
北大核心
|
2024 |
0 |
|
6
|
“游戏”与“规范”:谈论中的宋代诗学 |
黄若舜
|
《文学遗产》
CSSCI
北大核心
|
2014 |
2
|
|
7
|
翻译:从“视域分裂”走向“视域融合”——哲学诠释学观照下朱湘的诗歌翻译研究 |
谷峰
|
《西安电子科技大学学报(社会科学版)》
CSSCI
|
2012 |
4
|
|
8
|
创造“熟悉感”与“陌生性”:汤亭亭作品在美国的经典化 |
张立友
|
《佳木斯大学社会科学学报》
|
2019 |
0 |
|
9
|
思政类作品之中国特色翻译策略探析 |
郭鸣鹃
|
《吉林工程技术师范学院学报》
|
2022 |
0 |
|
10
|
论早期新诗选本中的分类问题 |
段曦
|
《河南广播电视大学学报》
|
2021 |
0 |
|
11
|
西方修辞化文学观一辩 |
卢白羽
|
《东吴学术》
|
2023 |
0 |
|
12
|
《吉檀迦利》:是创作还是翻译? |
陈历明
|
《外国语》
CSSCI
北大核心
|
2011 |
7
|
|
13
|
散文诗文体的最初成型与流变 |
秦兆基
|
《东吴学术》
|
2022 |
1
|
|