期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
日语语篇的人称代词隐匿性研究 被引量:1
1
作者 贺大伟 刘秋月 崔耀琦 《吉林化工学院学报》 CAS 2018年第8期91-94,共4页
日语语篇中,人称代词常常以"代替"和"省略"两种形式隐匿起来。日语人称代词的隐匿性,根源在于日语表达的人际关系限定性和视点一惯性。日语语篇汉译过程中,需要明确内外关系、上下关系、尊卑关系,转换发话人视点,... 日语语篇中,人称代词常常以"代替"和"省略"两种形式隐匿起来。日语人称代词的隐匿性,根源在于日语表达的人际关系限定性和视点一惯性。日语语篇汉译过程中,需要明确内外关系、上下关系、尊卑关系,转换发话人视点,补充人称代词明确所指。 展开更多
关键词 隐匿性 日汉对比 人际关系限定性 视点一惯性 翻译策略
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部