期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
翻译传播学视阈下旅游宣传片的字幕英译 被引量:4
1
作者 张保国 《中国科技翻译》 2021年第4期47-50,共4页
旅游宣传片字幕英译有助于旅游文化的国际传播。本文基于翻译传播学视角,尝试构建宣传片传播模型,以明确传播要素在信息制译及传播过程中的职能与关联;认为字幕翻译应遵循"言简意俗"的原则,应根据语境、情境和片景灵活使用浓... 旅游宣传片字幕英译有助于旅游文化的国际传播。本文基于翻译传播学视角,尝试构建宣传片传播模型,以明确传播要素在信息制译及传播过程中的职能与关联;认为字幕翻译应遵循"言简意俗"的原则,应根据语境、情境和片景灵活使用浓缩直译、简化直译、压缩性意译、缩补性意译、省译等缩减式译法;翻译文化意象应保留物象显化寓意,物象与寓意不可兼得则舍物象取寓意。 展开更多
关键词 翻译传播学 旅游宣传片 字幕英译 言简意俗翻译原则 缩减式翻译方法
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部