期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
论“人家”的模糊语义
1
作者 王喜伶 《现代语文(下旬.语言研究)》 2008年第4期40-41,共2页
现代汉语词汇中,“人家”语义丰富,用法灵活,作代词、作名词都存在模糊的语义界限,而这些模糊语义又有着有效的言谈功能。
关键词 “人家” 模糊语义 言谈功能
下载PDF
汉语担心-认识情态词“怕”“看”“别”的语法化 被引量:47
2
作者 高增霞 《中国社会科学院研究生院学报》 CSSCI 2003年第1期97-102,共6页
现代汉语中“怕”“看”“别”都分别由害怕义动词、观看义动词、禁止义否定副词发展出了表示担心一认识情态的标记词用法。其语法化过程分别是:怕:害怕→担心→担心→认识情态→认识情态;看:观看→提醒注意、警告告诚→担心→认识情态;... 现代汉语中“怕”“看”“别”都分别由害怕义动词、观看义动词、禁止义否定副词发展出了表示担心一认识情态的标记词用法。其语法化过程分别是:怕:害怕→担心→担心→认识情态→认识情态;看:观看→提醒注意、警告告诚→担心→认识情态;别:禁止劝阻、警告告诫→担心→认识情态→认识情态。这些语法化途径都可以找到跨语言材料的验证,因而具有类型学的意义。另外,在实词虚化的过程中,都伴随从非元语用法到元语用法的转变,经过了从具有语法主语到具有言者主语、从命题功能到言谈功能的变化,说明这种语法化过程同时又是一个主观化过程。 展开更多
关键词 汉语 语法化 “怕” “看” “别” 情态词 动词 否定副词 禁止义 观看义 害怕义 标记词 用法 实词 命题功能 言谈功能
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部