期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
对语气词“那”中古用例的语文学讨论 被引量:2
1
作者 朱庆之 《语言研究》 CSSCI 北大核心 2015年第2期1-11,共11页
为了证明语气词"那"在中古已经产生,学术界近二十年陆续找出一些新的用例。利用语文学的方法考察这些用例,发现绝大多数都不能成立。这些"那"有的是错字,有的是语气词"耶"的形误字,有的则是动词或疑问词&... 为了证明语气词"那"在中古已经产生,学术界近二十年陆续找出一些新的用例。利用语文学的方法考察这些用例,发现绝大多数都不能成立。这些"那"有的是错字,有的是语气词"耶"的形误字,有的则是动词或疑问词"奈"的通假字。 展开更多
关键词 语气词“那” 语气词“耶 疑问词“那” 疑问词“奈” 动词“奈” 形误字 通假字 语文学
原文传递
中古文獻所見語氣詞“那”的性質——再論近代漢語語氣詞“那”的來源
2
作者 朱慶之 《历史语言学研究》 CSSCI 2018年第1期159-199,共41页
現代學者大都認爲近代漢語語氣詞'那'在魏晉時期已經産生。筆者(朱慶之1991)根據中古佛經中的大量'那''耶'異文資料認爲,中古時代寫作'那'的句末疑問語氣詞其實都是'耶'的形誤字,其讀音仍然同&... 現代學者大都認爲近代漢語語氣詞'那'在魏晉時期已經産生。筆者(朱慶之1991)根據中古佛經中的大量'那''耶'異文資料認爲,中古時代寫作'那'的句末疑問語氣詞其實都是'耶'的形誤字,其讀音仍然同'耶',並非語言中有一個讀音爲'那'的新語氣詞。二十多年來,陸續有一些商榷的文字發表。批評者回避筆者的兩個關鍵疑問,另闢蹊徑,試圖從論證'那'在中古有表示肯定語氣的用法來維持舊説。本文將就此作進一步的討論:除了用'耶'同樣具有表示肯定語氣的用法來證明批評者的立論不能成立外,還運用漢語俗文字學的理論來對'耶—那'混用現象的性質作新出的解釋。在中古時代,'那'除了'本職工作'以外,還是'耶'的俗字。文章的目的是釐清事實,並唤起研究者的進一步興趣。 展开更多
关键词 語氣詞“那” 語氣詞“耶” 形誤字 俗字 俗文字學 中古漢 近代漢
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部