期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
文本类型理论与警示公示语的翻译 被引量:4
1
作者 文永超 《当代教育理论与实践》 2011年第10期141-144,共4页
警示公示语是一种以感染功能为主的特殊文本,译者要让译文在目的语文化语境中体现感染功能。需要遵循的原则是简练、统一,要与国际接轨,避免生造中式公示语。翻译过程中不光要考虑英汉两种语言的区别,更要考虑文化差异。因此,译者可以... 警示公示语是一种以感染功能为主的特殊文本,译者要让译文在目的语文化语境中体现感染功能。需要遵循的原则是简练、统一,要与国际接轨,避免生造中式公示语。翻译过程中不光要考虑英汉两种语言的区别,更要考虑文化差异。因此,译者可以采取多种译法来适应不同的场合和读者需求,使译文文字简练,语用得体。 展开更多
关键词 文本类型理论 感染功能 警示公示语
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部