-
题名汉英量词的比较与翻译
被引量:1
- 1
-
-
作者
关韶江
-
机构
山西煤炭管理干部学院
-
出处
《山西煤炭管理干部学院学报》
2003年第2期31-32,34,共3页
-
文摘
在英语中并没有“量词”这一概念 ,但在应用中却存在着实际上的“量词” ,并且其分类与表达方法和汉语中的量词极其类似。二者之间也存在着一定的差异。数量和形式众多的汉语量词在英译过程中 ,需要采用不同的方式。
-
关键词
英语
汉语
量词
名量词
动量词
表量量词
计件量词
翻译方法
-
分类号
H313.1
[语言文字—英语]
H136.1
[语言文字—汉语]
-
-
题名汉语量词的俄译
- 2
-
-
作者
杨开三
-
出处
《外国语》
CSSCI
北大核心
1991年第6期73-75,共3页
-
文摘
量词表示事物存在的规模和发展的程度,它同数词一起用来显示事物的多少、大小、高低、长短、轻重、快慢等。现代汉语的量词十分丰富,常用的有四百余个,可以分为:公制量词、复合量词、集合量词、中国制量词、计件量词、专用量词和临时借用量词等。汉语量词虽然纷繁,但从类别上可分为单位量词、个体量词,从形式上可分为与名词连用、与动词连用。单位量词是表示不可数事物的量的单位,重点在称数,它有一定的标准和系统,具有固定性,是各种语言所共有的,如公制量词、复合量词、集合量词、中国制量词等。个体量词是对本来可以计数的事物。
-
关键词
计件量词
俄译
现代汉语
名词
数词
借用量词
语言
汉语量词
俄语
个体量词
-
分类号
H3
[语言文字]
-