期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
认知语言学视域下的忠实翻译探微
1
作者
张俊
《开封教育学院学报》
2017年第7期59-61,共3页
忠实是翻译之根本,任何好的翻译或能被称之为翻译的翻译都离不开对原作者和原作品的忠实。基于体验哲学和认知语言学的核心原则"现实—认知—语言",本文对忠实翻译的认知过程进行剖析,并提出翻译的深层忠实观,认为忠实翻译不...
忠实是翻译之根本,任何好的翻译或能被称之为翻译的翻译都离不开对原作者和原作品的忠实。基于体验哲学和认知语言学的核心原则"现实—认知—语言",本文对忠实翻译的认知过程进行剖析,并提出翻译的深层忠实观,认为忠实翻译不是或不只是译文对原文表层形义和功能的忠实,而是译作对原作背后体验与认知的忠实,是译者在对原作者创作时的体验与认知充分理解基础上的转述,这是区别于以往忠实的一种深层忠实观。
展开更多
关键词
认知
翻译
深层
忠实
认知忠实
翻译理论
认知
过程
下载PDF
职称材料
忠实与叛逆的辩证统一——论翻译中忠实标准的兼容并蓄
被引量:
2
2
作者
卿崧
《常州工学院学报(社会科学版)》
2007年第3期87-90,共4页
翻译的忠实可分为源语文本派忠实、源语语境派忠实和译者认知派忠实。文章揭示了这三种忠实其实都只是忠实的一个方面而已,对翻译中的忠实与叛逆应有不同的理解。三种忠实标准的兼容并蓄,以及翻译中忠实和叛逆的辩证统一,或许才能还忠...
翻译的忠实可分为源语文本派忠实、源语语境派忠实和译者认知派忠实。文章揭示了这三种忠实其实都只是忠实的一个方面而已,对翻译中的忠实与叛逆应有不同的理解。三种忠实标准的兼容并蓄,以及翻译中忠实和叛逆的辩证统一,或许才能还忠实以本来的面目。
展开更多
关键词
文本
忠实
语境
忠实
认知忠实
叛逆
下载PDF
职称材料
题名
认知语言学视域下的忠实翻译探微
1
作者
张俊
机构
四川外国语大学研究生院
出处
《开封教育学院学报》
2017年第7期59-61,共3页
文摘
忠实是翻译之根本,任何好的翻译或能被称之为翻译的翻译都离不开对原作者和原作品的忠实。基于体验哲学和认知语言学的核心原则"现实—认知—语言",本文对忠实翻译的认知过程进行剖析,并提出翻译的深层忠实观,认为忠实翻译不是或不只是译文对原文表层形义和功能的忠实,而是译作对原作背后体验与认知的忠实,是译者在对原作者创作时的体验与认知充分理解基础上的转述,这是区别于以往忠实的一种深层忠实观。
关键词
认知
翻译
深层
忠实
认知忠实
翻译理论
认知
过程
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
忠实与叛逆的辩证统一——论翻译中忠实标准的兼容并蓄
被引量:
2
2
作者
卿崧
机构
广东商学院外国语学院
出处
《常州工学院学报(社会科学版)》
2007年第3期87-90,共4页
文摘
翻译的忠实可分为源语文本派忠实、源语语境派忠实和译者认知派忠实。文章揭示了这三种忠实其实都只是忠实的一个方面而已,对翻译中的忠实与叛逆应有不同的理解。三种忠实标准的兼容并蓄,以及翻译中忠实和叛逆的辩证统一,或许才能还忠实以本来的面目。
关键词
文本
忠实
语境
忠实
认知忠实
叛逆
分类号
H159 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
认知语言学视域下的忠实翻译探微
张俊
《开封教育学院学报》
2017
0
下载PDF
职称材料
2
忠实与叛逆的辩证统一——论翻译中忠实标准的兼容并蓄
卿崧
《常州工学院学报(社会科学版)》
2007
2
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部