In different languages and cultures, color terms usually indicate their specific cultural concepts and metaphorical implicature. This paper makes a typological study on the universality and relativity of the Conceptua...In different languages and cultures, color terms usually indicate their specific cultural concepts and metaphorical implicature. This paper makes a typological study on the universality and relativity of the Conceptual Metaphors (CM) of color terms in different languages. It attempts to explore the cognitive differences and similarities in the process of categorization and metaphorization of color terms of oriental and western peoples. It proposes that the CM system of color terms is determined by the interactivity of three factors as neurophysiologic mechanisms, general cognitive psychological mechanisms and socio-cultural selective mechanisms. The CM of color terms in different languages carry their specific cognitive characteristics and cultural values, and reflect self-similarity of the language and culture.展开更多
Currently, there are a variety of researches on corrective feedback, especially on recasts. Most of researches are experiment-based and depend on the certain context. This paper addresses the question of "Is recast t...Currently, there are a variety of researches on corrective feedback, especially on recasts. Most of researches are experiment-based and depend on the certain context. This paper addresses the question of "Is recast the most effective form of corrective feedback?" by two of Second Language Acquisition (SLA) approaches: cognitive approach and sociolinguistic approach. Empirical research will be used as complement. Theoretically speaking, SLA hypotheses in cognitive approach exist disagreements. Interaction hypothesis favors recast while both input hypothesis and output hypothesis doubt the effectiveness of it. Sociolinguistic approach underscores the significance of appropriate and timely corrective feedback and does not give more credit to certain strategy. Both approaches provide the pedagogical implications and elements to take into account for adopting recasts.展开更多
文摘In different languages and cultures, color terms usually indicate their specific cultural concepts and metaphorical implicature. This paper makes a typological study on the universality and relativity of the Conceptual Metaphors (CM) of color terms in different languages. It attempts to explore the cognitive differences and similarities in the process of categorization and metaphorization of color terms of oriental and western peoples. It proposes that the CM system of color terms is determined by the interactivity of three factors as neurophysiologic mechanisms, general cognitive psychological mechanisms and socio-cultural selective mechanisms. The CM of color terms in different languages carry their specific cognitive characteristics and cultural values, and reflect self-similarity of the language and culture.
文摘Currently, there are a variety of researches on corrective feedback, especially on recasts. Most of researches are experiment-based and depend on the certain context. This paper addresses the question of "Is recast the most effective form of corrective feedback?" by two of Second Language Acquisition (SLA) approaches: cognitive approach and sociolinguistic approach. Empirical research will be used as complement. Theoretically speaking, SLA hypotheses in cognitive approach exist disagreements. Interaction hypothesis favors recast while both input hypothesis and output hypothesis doubt the effectiveness of it. Sociolinguistic approach underscores the significance of appropriate and timely corrective feedback and does not give more credit to certain strategy. Both approaches provide the pedagogical implications and elements to take into account for adopting recasts.