期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
英语被动句式的认知分析及其翻译
被引量:
3
1
作者
陈武云
《长沙铁道学院学报(社会科学版)》
2006年第4期170-172,175,共4页
通过传统语法对英语被动句式的描述,运用认知语言学的基本原理,对英语被动句式进行了认知分析。文章认为,射体和界标的理论也适合分析英语被动句式,最后讨论了英语被动句式的认知翻译观等问题。
关键词
认知语言学基本原理
突显
被动句
认知
翻译观
下载PDF
职称材料
英汉被动句的认知对比分析及其翻译探讨
2
作者
代丰
《湖北广播电视大学学报》
2011年第10期106-107,共2页
本文从认知语言学的理论角度,对英汉两种语中典型和特殊的被动句式进行了对比分析。文章认为,射体和界标的理论也可用于分析英语被动句式。最后讨论了英语被动句式的认知翻译观等问题。
关键词
认知语言学基本原理
被动句
典型
特殊
认知
翻译观
下载PDF
职称材料
题名
英语被动句式的认知分析及其翻译
被引量:
3
1
作者
陈武云
机构
中南大学外国语学院
出处
《长沙铁道学院学报(社会科学版)》
2006年第4期170-172,175,共4页
文摘
通过传统语法对英语被动句式的描述,运用认知语言学的基本原理,对英语被动句式进行了认知分析。文章认为,射体和界标的理论也适合分析英语被动句式,最后讨论了英语被动句式的认知翻译观等问题。
关键词
认知语言学基本原理
突显
被动句
认知
翻译观
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
英汉被动句的认知对比分析及其翻译探讨
2
作者
代丰
机构
淮阴师范学院
出处
《湖北广播电视大学学报》
2011年第10期106-107,共2页
文摘
本文从认知语言学的理论角度,对英汉两种语中典型和特殊的被动句式进行了对比分析。文章认为,射体和界标的理论也可用于分析英语被动句式。最后讨论了英语被动句式的认知翻译观等问题。
关键词
认知语言学基本原理
被动句
典型
特殊
认知
翻译观
Keywords
fundamental principles of cognitive linguistics
passive sentences
typical
exceptional
cognitive translation theory
分类号
H04 [语言文字—语言学]
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
英语被动句式的认知分析及其翻译
陈武云
《长沙铁道学院学报(社会科学版)》
2006
3
下载PDF
职称材料
2
英汉被动句的认知对比分析及其翻译探讨
代丰
《湖北广播电视大学学报》
2011
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部