期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
基于B/S框架的记忆辅助型长字符英语自动翻译系统设计 被引量:6
1
作者 高楠 陈伟 《自动化技术与应用》 2020年第8期36-38,55,共4页
为提高记忆辅助型长字符英语自动翻译准确性与可靠性,本文提出基于B/S框架的英语自动翻译系统设计方法,以优化改进系统。文章首先详细介绍自动翻译模式,其次基于系统运行流程、翻译优化算法、网络拓扑结构以及软件等角度实现系统整体设... 为提高记忆辅助型长字符英语自动翻译准确性与可靠性,本文提出基于B/S框架的英语自动翻译系统设计方法,以优化改进系统。文章首先详细介绍自动翻译模式,其次基于系统运行流程、翻译优化算法、网络拓扑结构以及软件等角度实现系统整体设计,最后以WINCC6.0环境为载体构建实验平台,测试系统整体性能。结果表明,所设计英语自动翻译系统可以有效快速实现记忆辅助型长字符英语智能翻译,数据召回率较高,准确性与可靠性较好,系统兼容性良好,值得推广与实践应用。 展开更多
关键词 B/S框架 记忆辅助 字符英语 自动翻译系统
下载PDF
记忆辅助型长字符英语自动翻译系统设计 被引量:3
2
作者 张岳琢 《自动化与仪器仪表》 2018年第10期116-118,123,共4页
为提高开放式记忆辅助型长字符英语自动翻译的准确性,进行翻译系统优化设计,提出基于B/S构架下语义关联特征信息抽取的记忆辅助型长字符英语自动翻译系统设计方法,采用二元语义特征关联性抽取方法进行记忆辅助型长字符英语的词组分析,... 为提高开放式记忆辅助型长字符英语自动翻译的准确性,进行翻译系统优化设计,提出基于B/S构架下语义关联特征信息抽取的记忆辅助型长字符英语自动翻译系统设计方法,采用二元语义特征关联性抽取方法进行记忆辅助型长字符英语的词组分析,根据长字符英语词语在文本中的位置进行自适应上下文匹配,结合词语与词语之间的互信息特征进行翻译反馈校正,实现机器翻译算法优化。在B/S构架下进行翻译系统的软件开发设计,软件设计主要由数据库模型、信息管理模块、程序加载模块和网络通信模块组成,在嵌入式Linux内核下实现翻译系统的人机交互设计。仿真结果表明,设计的英语自动翻译系统能有效实现记忆辅助型长字符英语的自动翻译,翻译的准确性较好,系统具有较好的界面友好性和兼容性。 展开更多
关键词 记忆辅助型长字符英语 自动翻译 机器翻译 软件设计 B/S构架
原文传递
不同媒体条件下英语单词学习记忆效果的研究
3
作者 白传之 崔艳玲 《电化教育研究》 北大核心 1995年第4期66-72,58,共8页
通过使用不同媒体进行英语教学的实验,阐明了不同媒体条件下的学习记忆效果之差异,并从系统论与认知理论两个角度对结果进行了分析,为媒体的选择与使用提供了客观的依据。
关键词 记忆效果 英语单词 短时记忆 记忆 编码方式 听觉信息 学习内容 学习与记忆 词义教学
下载PDF
改革后的大学英语四级考试词汇教学
4
作者 贾红霞 藏臣 郭立丽 《河南科技》 2011年第3X期31-31,共1页
一、新题型对词汇的要求与改革前相比,改革后的新题型对大学英语四级词汇提出了更高要求。1.听力中的词汇新要求。改革后的新题型中,听力考查从原来的2种形式增加到4种,其中短对话由原来的10个减少到8个,新增了2个长对话,以前的备选题型... 一、新题型对词汇的要求与改革前相比,改革后的新题型对大学英语四级词汇提出了更高要求。1.听力中的词汇新要求。改革后的新题型中,听力考查从原来的2种形式增加到4种,其中短对话由原来的10个减少到8个,新增了2个长对话,以前的备选题型"复合式听写"变为必考题型。 展开更多
关键词 新题 复合式听写 大学英语四级 对话 语言输出 完形填空 单词发音 阅读部分 阅读任务 记忆规律
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部