期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
“翻译症”的成因及其纠正对策 被引量:3
1
作者 秦茵 《中北大学学报(社会科学版)》 2005年第2期50-51,共2页
翻译症是翻译中存在的一种普遍现象,其表现和危害还没有被人们所广泛认识,但却大大地影响着翻译作品的质量,影响原作内容及风格的再现,因此,有必要对它所存在的根源及解决的对策有所了解和认识,从而使翻译工作者找到摆脱翻译症的途径。
关键词 翻译症 词不搭配 表达失误 表达方式 形式与内容
下载PDF
Lexical Mismatching in Chinese Students' EFL Writing
2
作者 Qiming Tang 《Sino-US English Teaching》 2006年第5期10-16,共7页
This paper attempts at an in-depth exploration of lexical mismatching, a pattern of vocabulary errors. In this paper, errors per se were collected from 107 writing samples of Chinese college students, and then investi... This paper attempts at an in-depth exploration of lexical mismatching, a pattern of vocabulary errors. In this paper, errors per se were collected from 107 writing samples of Chinese college students, and then investigated from a variety of linguistic perspectives. Traditional theoretical approaches, i.e. CA and EA, are incorporated in the source analysis for a more comprehensive interpretation. Hopefully, the findings of the study will shed lights on lexical instruction and acquisition in the field of SLA. 展开更多
关键词 error analysis vocabulary errors lexical mismatching L1 interference L2 deficiency
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部