期刊文献+
共找到80篇文章
< 1 2 4 >
每页显示 20 50 100
“通感”与英汉感觉形容词词义转移的对比分析 被引量:2
1
作者 刘珍 《重庆工学院学报》 2004年第3期144-146,共3页
通感既是生理或心理现象又是语言或文化现象 ,在英汉语言词汇里通感语义现象是随处可见 ,通过对比分析英、汉感觉形容词词义转移之间的偶同、迥异或无对应性 ,探讨通感对感觉形容词词义转移的影响 。
关键词 “通感” 感觉形容词 词义转移 英语 汉语 修辞方式
下载PDF
“通感”与英汉感觉形容词词义转移的对比分析 被引量:2
2
作者 刘珍 《内蒙古农业大学学报(社会科学版)》 2003年第4期94-95,98,共3页
通感既是生理或心理现象又是语言或文化现象 ,在英汉语言词汇里通感语义现象随处可见 ,通过对比分析英、汉感觉形容词词义转移之间的偶同、迥异或无对应性探讨通感对感觉形容词词义转移的影响 。
关键词 通感 感觉形容词 词义转移 文化
下载PDF
谈提喻在英语词义转移中的作用
3
作者 邹嘉晖 《辽宁师专学报(社会科学版)》 2014年第3期22-23,共2页
提喻是英语中的一种重要修辞表达方式。上个世纪八十年代认知语言学的出现重新诠释了隐喻和转喻概念,指出隐喻和转喻不仅仅是修辞手段,更重要的是认知方式。提喻也曾被认为是转喻的一部分,因此也是一种认知方式,提喻对英语词义的转移起... 提喻是英语中的一种重要修辞表达方式。上个世纪八十年代认知语言学的出现重新诠释了隐喻和转喻概念,指出隐喻和转喻不仅仅是修辞手段,更重要的是认知方式。提喻也曾被认为是转喻的一部分,因此也是一种认知方式,提喻对英语词义的转移起到了十分重要的影响。 展开更多
关键词 提喻 认知 英语词义转移
下载PDF
汉语“意思”词义转移的动态语义学解析
4
作者 李丹 樊亦敏 《黑龙江生态工程职业学院学报》 2016年第6期154-155,共2页
极具中国特色的汉语词汇"意思",频繁出现日常生活中。从动态语义学角度,解析"意思"词义转移的不同类型,不同语境下的词义转移表现形式,并探讨其动态语义的基本成因,旨在通过该词分析揭示汉语词汇使用的普遍规律,推... 极具中国特色的汉语词汇"意思",频繁出现日常生活中。从动态语义学角度,解析"意思"词义转移的不同类型,不同语境下的词义转移表现形式,并探讨其动态语义的基本成因,旨在通过该词分析揭示汉语词汇使用的普遍规律,推进汉语的动态语义研究发展。 展开更多
关键词 意思 词义转移 动态语义学
下载PDF
汉语方言中感官动词“听”的词义转移及相关问题
5
作者 王帅臣 《宏观语言学》 2017年第2期140-150,共11页
汉语方言中存在词义转移的现象.本文以感官动词“听”为例,描写其词义转移与分布的现状,总结“听”的用法与区分类型,并尝试从类型学、文化认知、词汇史等视角探讨词义转移形成的机制与动因.
关键词 “听” 感官动词 词义转移 类型学 文化认知 词汇史
下载PDF
成语中的词义转移例谈
6
作者 樊伟 《教师》 2011年第10期121-121,共1页
词义是对客观事物概括的反映,它包含着人们对客观事物的认识。随着时间的推移,人们的认识常常更新。因此,从某种意义上来说,词义只是一个历史范畴,它是不断发展变化的。就是结构和意义都相对比较固定的成语,也多有词义转移的现象,试略... 词义是对客观事物概括的反映,它包含着人们对客观事物的认识。随着时间的推移,人们的认识常常更新。因此,从某种意义上来说,词义只是一个历史范畴,它是不断发展变化的。就是结构和意义都相对比较固定的成语,也多有词义转移的现象,试略举数例浅析。 展开更多
关键词 词义转移 成语 客观事物 历史范畴 意义 数例
下载PDF
几种特殊的词义转移现象
7
作者 许德楠 《世界汉语教学》 CSSCI 北大核心 1991年第1期29-32,共4页
现代汉语中有几种词义转移现象,其转移的方向是有定的:或是向"能力"义转移,或是向"容纳物"义转移,或是向"客观状态"义转移,或是向"具体特指"义转移.转移义与原义并存.这不是汉语词汇的独有现象... 现代汉语中有几种词义转移现象,其转移的方向是有定的:或是向"能力"义转移,或是向"容纳物"义转移,或是向"客观状态"义转移,或是向"具体特指"义转移.转移义与原义并存.这不是汉语词汇的独有现象,其他一些语言也有类似现象,但汉语中的情况还是有一定特点的.在对外汉语教学中,由于需要仔细地观察辨别词义,探讨汉语词义转移现象,也许有些益处. 展开更多
关键词 转移现象 汉语词义 词义转移 对外汉语教学 现代汉语词典 容纳 汉语词汇 特指 特殊 心理状态
原文传递
德语中足球运动用语的词义转移现象
8
作者 李家丽 《德语学习》 2003年第6期31-34,共4页
语言在使用过程中,词义的转移相对来说较为明显。而人的心理因素、感情色彩和认知能力则是影响词义转移的一个重要方面。德国语言学家斯波勃(H.Sperber)认为,如果某个东西,某件事使人产生强烈印象,引起他巨大的兴趣,他便会总想谈论它;... 语言在使用过程中,词义的转移相对来说较为明显。而人的心理因素、感情色彩和认知能力则是影响词义转移的一个重要方面。德国语言学家斯波勃(H.Sperber)认为,如果某个东西,某件事使人产生强烈印象,引起他巨大的兴趣,他便会总想谈论它;如果没有场合和机会直接地谈,他便会千方百计用譬喻、形象化的方式间接地把它表示出来。 展开更多
关键词 德语 足球运动 词义转移 学习辅导
原文传递
论英语词义变化方式中词义的联想转移
9
作者 刘亮 《青海师专学报》 2004年第6期114-117,共4页
语言和文化有着密不可分的关系。语言是文化的一个重要部分,语言也是文化的载体;文化渗透到语言之中,文化也通过语言的形式得以体现和传播。语言系统中与文化发展变化有着重要的最直接联系的是词汇。从对英语词汇的解析中,可以看到词义... 语言和文化有着密不可分的关系。语言是文化的一个重要部分,语言也是文化的载体;文化渗透到语言之中,文化也通过语言的形式得以体现和传播。语言系统中与文化发展变化有着重要的最直接联系的是词汇。从对英语词汇的解析中,可以看到词义变化的各种方式。主要有词义的扩展,词义的缩小,词义的升格,词义的降格,词义的转移等方式。学习词义的转移不仅有助于提高使用和理解语言的能力,也有助于对相关的文化背景有更深层次的领悟。本文从联想转移的角度出发,讨论英语词义变化方式中的词义转移。 展开更多
关键词 词汇 词义转移 联想转移
下载PDF
英语形容词词义和修饰语的转移 被引量:3
10
作者 谢明 《现代外语》 1982年第4期19-24,共6页
古罗马人有句谚语:“Everything has two handles.”用这句话来描绘人们的思维概念和表达这些概念的词,是再恰当不过的。可以说,几乎每一个概念都包含两个方面:施事者的一面和施事结果的一面。这种主动和被动之间,原因和结果之间。
关键词 修饰语 词义转移 英语形容词 现代英语 古罗马人 思维概念 谚语 and 过去分词 名词
下载PDF
浅析部分阿拉伯—波斯语借词在现代维语中词义缩小转移及运用
11
作者 玛丽亚木·买买吐尔逊 《文教资料》 2011年第32期37-38,共2页
本文主要对现代维语里正被使用的阿拉伯—波斯语借词进行分析,通过足够的例子说明在现代维语里正被使用的波斯语借词和通过波斯语借进的阿拉伯语借词的一部分完全被吸收,另一部分在词汇方面有了维吾尔化的变化,已经成了维语不可缺少的... 本文主要对现代维语里正被使用的阿拉伯—波斯语借词进行分析,通过足够的例子说明在现代维语里正被使用的波斯语借词和通过波斯语借进的阿拉伯语借词的一部分完全被吸收,另一部分在词汇方面有了维吾尔化的变化,已经成了维语不可缺少的词汇成分,也极大丰富了现代维语词汇和提高了语言表达力。 展开更多
关键词 阿拉伯—波斯语借词语 现代维语 词义缩小 词义转移
下载PDF
说“文”解“字”——兼谈词义转移
12
作者 高月夏 《语文月刊》 2006年第6期16-16,共1页
学习文言文,我们经常会遇到一些意义发生了很大变化的词,这些词的意义发生了转移,而且在现代汉语中使用的频率很高,所以常常会出现以今义解古义的现象。
关键词 词义转移 现代汉语 文言文 中学 语文 “文” “字”
原文传递
词义转移——作文出彩方法之二十三
13
作者 左兵 《湖北招生考试》 2008年第14期1-1,共1页
高考作文"发展等级"中有一个"有创新"的要求。行文过程中,将标题词的词义转移,可以使作文"见解新颖,材料新鲜,构思新巧,推理想象有独到之处,有个性色彩"。本期刊出三篇作文——《生命的色彩》《秉持本色... 高考作文"发展等级"中有一个"有创新"的要求。行文过程中,将标题词的词义转移,可以使作文"见解新颖,材料新鲜,构思新巧,推理想象有独到之处,有个性色彩"。本期刊出三篇作文——《生命的色彩》《秉持本色》《药》——它们采用"词义转移"章法,实现"构思新巧"的要求。 展开更多
关键词 词义转移 标题词 个性色彩 《药》 一词多义 第一义 红与绿 中都
原文传递
壮语汉借词的词义和语法意义变异 被引量:6
14
作者 李锦芳 《中央民族大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2001年第3期115-121,共7页
借词的语音变异学界谈得较多 ,而较少关注词义和语法意义变异。壮语有丰富的汉借词 ,其中一部分出现了词义和语法意义及语法作用变异。词义变异包括词义转移、词义范围缩小、词义范围扩大几方面。语法变异包括词性转变、动词的主动被动... 借词的语音变异学界谈得较多 ,而较少关注词义和语法意义变异。壮语有丰富的汉借词 ,其中一部分出现了词义和语法意义及语法作用变异。词义变异包括词义转移、词义范围缩小、词义范围扩大几方面。语法变异包括词性转变、动词的主动被动转变、形容词虚化成后附成分。 展开更多
关键词 壮语 汉借词 词义变异 词义 语法意义 词义转移 词义范围 动词 名词 形容词
下载PDF
感官形容词词义演变分析 被引量:6
15
作者 刘珍 《广东海洋大学学报》 CAS 2004年第2期97-101,共5页
词作为语言的一个基本单位 ,其语义总是不断变化的。从通感的角度出发 ,探讨影响感官形容词词义转移的因素 ,针对文化差异导致了感官形容词词义转移的不一致现象 ,指出人类的生理学共性在英汉感官形容词词义转移上的相似之处 ,为跨文化... 词作为语言的一个基本单位 ,其语义总是不断变化的。从通感的角度出发 ,探讨影响感官形容词词义转移的因素 ,针对文化差异导致了感官形容词词义转移的不一致现象 ,指出人类的生理学共性在英汉感官形容词词义转移上的相似之处 ,为跨文化交际过程中理解感官形容词的派生意义提供了思路。 展开更多
关键词 感官形容词 词义转移 生理学共性 文化差异 通感
下载PDF
文化移入与英语词义演变 被引量:5
16
作者 许鲁之 《聊城师范学院学报(哲学社会科学版)》 2000年第5期102-103,,108,,共3页
英语的发展受到多种外来文化的影响 ,英语词汇意义的演变明显的带有文化移入的痕迹。从词源学和文化的角度分析 ,英语词义演变有三种基本类型 :( 1)褒贬转化 ;( 2 )泛指与特指转化 ;( 3)
关键词 文化移入 英语 词义演变 词义扩展 词义转移
下载PDF
词义演变探微 被引量:3
17
作者 李丹 《陕西理工学院学报(社会科学版)》 2006年第2期40-45,共6页
语言发展是渐变的,词义的发展演变亦如此。对词义演变的探讨要从共时和历时的角度出发,因为纵观古今词义的演变不难发现,词义演变不仅仅是扩大、缩小和转移那样简单。本文试从词义深化、词义范围的变化和词义转移三方面探讨词义演变的... 语言发展是渐变的,词义的发展演变亦如此。对词义演变的探讨要从共时和历时的角度出发,因为纵观古今词义的演变不难发现,词义演变不仅仅是扩大、缩小和转移那样简单。本文试从词义深化、词义范围的变化和词义转移三方面探讨词义演变的情况。 展开更多
关键词 词义演变 词义深化 词义范围的变化 词义转移
下载PDF
从《现代汉语词典》标〈书〉词语看词义的演变 被引量:1
18
作者 柴红梅 《西南交通大学学报(社会科学版)》 2009年第1期22-27,共6页
《现代汉语词典》标〈书〉词语为我们探讨词义的发展、消亡及其动因提供了很好的参考语料。从该词典第五版所修订的标〈书〉词语(A、B、C三个字母条)中,可发现三类词义演变现象:词义转移、义位选择、词形替代。对各类所选取词条的相关... 《现代汉语词典》标〈书〉词语为我们探讨词义的发展、消亡及其动因提供了很好的参考语料。从该词典第五版所修订的标〈书〉词语(A、B、C三个字母条)中,可发现三类词义演变现象:词义转移、义位选择、词形替代。对各类所选取词条的相关义位作历时分析,可以看出该词典对于汉语史研究的语料价值,同时初步总结出词义演变的三种规律:词义转移主要通过隐喻的方式完成;语言的经济原则要求表示同一义位的词尽量减少,从而引发同义词之间的竞争,其中产生新义位的词更易退出竞争;在词形固定过程中,构词语素的语音起着重要作用。 展开更多
关键词 《现代汉语词典》 词义转移 义位选择 词形替代 “败绩” “半途” “谤毁”
下载PDF
论英语词义的演变 被引量:4
19
作者 张维友 华先发 《华中师范大学学报(人文社会科学版)》 1988年第6期124-131,共8页
语言中的词汇是语言中最活跃最不稳定的部分,它处在不断的变化之中。词汇中词的意义也不是静止的,它随着社会的发展和人们对客观事物认识的不断加深而发生着变化。这种变化是活的语言共有的现象。汉语是如此。记得1980年的《语文现代化... 语言中的词汇是语言中最活跃最不稳定的部分,它处在不断的变化之中。词汇中词的意义也不是静止的,它随着社会的发展和人们对客观事物认识的不断加深而发生着变化。这种变化是活的语言共有的现象。汉语是如此。记得1980年的《语文现代化》第3期里讲了这样一个笑话,说有一位翻译陪外宾到一所医院参观。医院里有一块匾。 展开更多
关键词 词义转移 词义变化 英语词义 十九世纪 语言学家 词义演变 原义 词汇 关联词 语文现代化
下载PDF
从“荤”字看词义演变特征 被引量:1
20
作者 逄岱 《首都师范大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2013年第S1期30-32,共3页
汉语是活化的语言,随着社会生活不断变化,词义出现转移、扩大、缩小等演变特征。"荤"字等词语在历史发展过程中,不断演变,产生了词义上的古今差异。这些词语是汉语中的活化石,为人们研究汉语提供了宝贵的材料。
关键词 词义转移 词义扩大 词义缩小
下载PDF
上一页 1 2 4 下一页 到第
使用帮助 返回顶部